Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗҫерсе (тĕпĕ: пӗҫер) more information about the word form can be found here.
Юлташ хӗрӗпе килӗҫ те пӗҫерсе тӑрӗҫ.

Она придёт со своей подружкой и будет готовить.

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ара, вӗсен ӗҫ ҫук, паян мӗн пӗҫерсе ҫиес-ха тесе пуҫ ватасси ҫук, ку уйӑхри пенси тепре париччен ҫитӗ-ши теесси ҫук, сӗт хакне мӗншӗн ҫав териех йӳнетрӗҫ-ши тесе те хуйхӑрмаҫҫӗ ӗнтӗ вӗсем…

Да у них голова больше ни о чем не болит: они не думают, что сварить сегодня; не переживают, хватит ли пенсия на месяц; не горюют, что закупочная цена на молоко падает…

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Капла каласан манӑн хӑлхасем кӑвар пек пӗҫерсе илчӗҫ.

После сказанного мои уши словно покраснели словно жар.

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

Тутарстанри чӑваш хӗрӗ Карина Григорьева йӑва пӗҫерсе килнӗ.

Help to translate

Чӑваш пики — пуласлӑх хуҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.12.18, 241-242 (26903-26904)№№

Ҫав каҫхине пиратсем ҫӑмарта пӗҫерсе пит аван апатланчӗҫ, тепӗр кун ирхине те, эрнекун, питӗ аван ӗҫсе ҫирӗҫ.

В этот вечер мальчики устроили знатный пир — наелись до отвала яичницы, и в пятницу утром тоже.

16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Вӗсем пулӑ тытрӗҫ, ӑна пӗҫерсе каҫхине ашатланчӗҫ, унтан вара хулара вӗсем ҫинчен мӗн калаҫҫӗ-ши, мӗн шухӑшлаҫҫӗ-ши тесе сӑмахлама тапратрӗҫ.

Они наловили рыбы, приготовили ужин, поели, а потом принялись гадать, что думают и говорят о них в городке.

14-мӗш сыпӑк. Телейлӗ вӑрӑ-хурахсен лагерӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Томӑн хӑлхи ыратнине пӗҫерсе тӑчӗ пулсан та, ҫапах та ун чӗри савӑнса хӗпӗртерӗ.

И хотя ухо Тома горело, сердце его было полно ликования.

6-мӗш сыпӑк. Том Беккипе паллашать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ҫапах та пӳрни хӗрелсе, пӗҫерсе тӑрать.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Шӑнса кӳтнӗ ҫанҫурӑм пӗҫерсе кайрӗ.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Вырӑнти библиотекӑра йӗркеленнӗ «Тӑвансем» клуба ҫӳрекен Липатовсемпе Гуляковсем Т.В.Максимова библиотекарь ертсе пынипе уяв сӗтелӗ хатӗрленӗ: кӑвайт ҫинче пулӑ шӳрпи пӗҫернӗ, сӑмаварпа чей вӗретнӗ, Галина Липатова хуплу пӗҫерсе килнӗ…

Help to translate

Саврӑшпуҫсем ӗҫлесе те, канса та ӗлкӗреҫҫӗ // Вера Александрова. http://suvargazeta.ru/news/aksu-aksubaev ... -ta-lkrecc

Курӑк е ҫӑка ҫулҫи пӗҫерсе ҫинӗ.

Ели траву и листья липы.

Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html

Ҫынсем вӗлтӗрен татса пӗҫерсе ҫинӗ, ҫырмасенче вӗлтӗрен те юлманччӗ.

Люди варили и ели крапиву, в оврагах крапивы и не осталось.

Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html

Вӑт ҫавна та пашалу пек лапчӑтса пӗҫерсе ҫинӗ е яшка ҫине янӑ.

Она, придавливая, ее, как лепешку, варила и ела или в суп пускала.

Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html

— Кӑмакара пӑтӑ пӗҫерсе хӑвараттӑм.

Help to translate

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Чӗрӗлле ҫиме юраманнисене духовкӑра пӗҫерсе ҫимеллле.

Help to translate

ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Апат-ҫимӗҫ пӗҫерсе ытлашшипех ӑшӑнса кайнӑ кухньӑна уҫӑлтарас шухӑшпа вӑл чӳречене яриех уҫса ячӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Апрелӗн варринче Тая мӑшӑрне кӑнтӑрлахи апат пӗҫерсе пычӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Кӑнтӑрлахи апата хальхинче «хӗлхем-ҫӗсем» хӑйсем хатӗрлерӗҫ – хуран кукли пӗҫерсе ҫирӗҫ.

Help to translate

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Вӑрманкасси ялӗн хӗрӗсем ыхра утинчен кукӑль пӗҫерсе «Чи лайӑх Хравутти кукӑлӗ» номинацие тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Хравути Пуххи ентешлӗхе пухрӗ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Анчах эпӗ пӗҫерсе хӑваратӑп.

Но я вам наготовлю.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed