Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӑшман, вӑрмансемпе чул сӑртсем хӑйне шанчӑклӑ сыхласа тӑраҫҫӗ тата вӗсем урлӑ никам та каҫма пултараймасть, тесе шутлать.Противник был уверен, что леса и скалы надежно охраняют его и никто через них не сможет пройти.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫӗр каҫма хуҫа сурӑх картине тухрӗ: вӑл хӑйӗн сурӑхӗсене вӑрласран хӑрать.Ночевать хозяин пошел в овчарню, он боялся, чтобы у него не забрали овец.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫӗр каҫма салхуллӑ румын патӗнче, ача-пӑчапа тата чӑх чӗпписемпе лӑк тулнӑ пӳрте, чарӑнчӗҫ.На ночлег остановились у хмурого румына в хате, полной детей и цыплят.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Иккӗшне те пӗр шухӑш пырса кӗнӗ пек, вӗсем харӑсах каялла ҫаврӑнса, аялалла, каҫма ҫине, каллех чикӗ пулса тӑнӑ юханшыв ҫине пӑхрӗҫ.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем пограничниксене честь пачӗҫ те ҫак кунсенче пиншер ура таптанӑ йывӑҫ каҫӑ урлӑ каҫма пуҫларӗҫ.Козырнув пограничникам, они вступили на деревянную переправу, истоптанную за эти дни тысячами ног.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем чупса каҫма ӗлкӗретчӗҫ те пулӗ, анчах эпӗ инкек тем пуласран сыхланса сигнал парсан, вӗсем сасартӑк ҫаврӑнчӗҫ те каялла чупса кайрӗҫ.
Сывлӑшра ҫӑлӑнтӑм – ҫӗр ҫинче амантӑм // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Сасартӑк, таҫтан хӑяматран икӗ арҫын ача сиксе тухрӗҫ те ҫул урлӑ чупса каҫма пикенчӗҫ.Вдруг, откуда ни возьмись, два мальчугана перебегают дорогу.
Сывлӑшра ҫӑлӑнтӑм – ҫӗр ҫинче амантӑм // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗр хӑйӑрлӑ вырӑна анса ларсанах лётчик патне инҫетри ҫурҫӗре хӗл каҫма янӑ ҫынсем чупса пынӑ.Когда лётчик сел на песчаной косе, к нему подошли зимовщики.
Пӑр ҫинчи разведка // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ҫурҫӗр полюсӗн районӗнче вырӑнтан вырӑн куҫса ҫӳрекен пӑр ҫине хӗл каҫма, наука енӗпе сӑнавлӑ ӗҫсем туса ирттерме юлакан станцине уҫӑлнӑ тесе пӗлтеретӗп!— Научную зимовку на дрейфующей льдине в районе Северного полюса объявляю открытой!
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Шӑна ҫак багаж ҫине хӑҫан тата ӑҫта кӗме пултарнине, вӑл ҫак вӑрӑм ҫула мӗнле ҫитме пултарнине никам та пӗлмест, анчах та ӗненмелле факт: тӗлӗнмелле хӑна, пӗтӗм Арктикипе те пӗр-пӗччен шутланакан шӑна, кунта хӗл каҫма ҫитнӗ.
Кӑнтӑр шӑнипе Анвӗр ятлӑ йытӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫанталӑк аванланасса тата миҫе кун кӗтмелле пулать-ши, паллӑ мар, ҫавӑнпа эпӗ хамӑн телейӗме сӑнаса пӑхма — тӳрех ту хырҫи урлӑ вӗҫсе каҫма шутларӑм.
Ҫынсене хӑтарма! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ аванах пӗлетӗп: хӑшпӗр лётчиксем ҫак ҫӳлӗ ту хырҫисем урлӑ темиҫе хутчен те вӗҫсе каҫма ӗмӗтленсе пӑхнӑ, анчах ту тӑрринче ҫанталӑк япӑх тӑнипе вӗсен ту тӑррисем тавра ҫаврӑнса вӗҫмелле пулнӑ, ҫапла вӗҫнипе вара ҫул икӗ хут ытларах вӑрӑмланнӑ.
Ҫынсене хӑтарма! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Юлашкинчен, сентябрь уйӑхӗн вӗҫӗнче пӑрахут ҫинчен хайхи утрава курнӑ, анчах ун патне ҫитсе хӗл каҫма хӑвармалли ҫынсене антарма тахҫантанпах выртакан пӑр чӑрмантарнӑ, ҫав пӑра чи вӑйлӑ пӑрҫӗмӗрен те ҫӗмӗрме пултарайман.
«Челюскин» пӑрахут ишни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Экспедици ҫыннисен тата тепӗр задани пурнӑҫлама тивнӗ: Врангель утравӗ ҫине хӗл каҫма наука работникӗсене ҫитермелле пулнӑ.
«Челюскин» пӑрахут ишни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Байкал урлӑ компас кӑтартнӑ тӑрӑх вӗҫсе каҫма шутларӑм.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кунтах ҫӗр каҫма килӗшрӗм, Верещагино ҫыннисене радиограмма яма, Водопьянов лётчик ҫитни ҫинчен, анчах ҫанталӑк япӑххине пула ыран кӑна вӗҫсе тухать, тесе пӗлтерме хушрӑм.
Атӑсем илме вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пролив урлӑ лашасемпе, йытӑсемпе тата ҫуран каҫма лекетчӗ.
Самолёт тата ҫӑматӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Нивушлӗ вӑл каллех стратосферӑналла хӑпарать, унта ҫӗр каҫма шутлать?Неужели опять поднимется в стратосферу и будет там ночевать?
Стратостат хыҫҫӑн хӑвалани // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӑл халех сирӗн пата килсе сирӗнпе ҫӗр каҫма юлать.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӗсем пӗр-пӗрин ҫине тӗпсӗр ҫырма урлӑ каҫма пултарайман, вӑйпах уйӑрнӑ икӗ савни пек, ним чӗнмесӗр пӑхса тӑчӗҫ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.