Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑна ҫав териех Васильев кӗтет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Акӑ, куратӑн-и ӗнтӗ, Васильев пӗччен ӗлкӗреймест, ҫавӑнпа эпир санран пулӑшу ыйтма шутларӑмӑр.— Вот видишь, Васильев один не справляется, мы и просили твоей помощи.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Тархасшӑн кӗрӗр, кӗрӗр, — саламларӗ директор Васильев инженерӑн ҫӗнӗ помощникне.— Заходи, заходи, пожалуйста, — приветствовал директор молодого помощника инженера Васильева.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Халь ҫеҫ Васильев патӗнчен килтӗм.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Васильев темӗншӗн кая юлать, — терӗ Агаев ҫӑварӗнчи чӗлӗмне кӑлармасӑр.— Что-то Васильев запаздывает, — сказал Агаев, не выпуская изо рта трубки.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Нивушлӗ Саида, Васильев ӗҫӗсемпе ҫав териех интересленсе, урӑх нимӗн те курма пултараймасть-ши?Неужели Саида настолько увлечена работами Васильева, что больше ничего не видит?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Васильев инженерӑн танкӗ шыв айӗнче ҫул ҫӳренӗ ҫӗрти пекех, тинӗс ҫине те тӗттӗм каҫ хупланса килчӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Васильев хушнӑ тӑрӑх, Нури хайхи студента каялла иллюминаторсен камерине ертсе килчӗ.По приказанию Васильева, Нури привел студента обратно в камеру с иллюминатором.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ӑҫталла пынине тӗрӗслесе, Васильев приборсен хӑми ҫинелле пӗшкӗнчӗ те: — Тӳп-тӳрех тытӑр! — тесе хушрӗ.Васильев наклонился над приборной доской, проверяя курс: — Так держать!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Васильев каллех локатор экранӗ ҫине пӑхма пуҫларӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Сӑмах май каласан, сире ҫакӑн пек локаторсемпе тӗл пулма тӳр килнӗ-и? — чӗнмесӗр тӑнӑ хыҫҫӑн ыйтрӗ Васильев.Кстати, вам приходилось встречаться с подобными локаторами? — помолчав, спросил Васильев.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Анчах вӑтанакан студента Васильев хӑех пулӑшрӗ:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
«Саида хӑвӑртрах килтӗрччӗ! — шутлать вӑл, Васильев теме кӗтсе тата тӗлӗнсе чӗнмесӗр тӑнине сиссе.«Скорее бы приходила Саида! думал он, чувствуя выжидательное и удивленное молчание Васильева.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пирӗн умра — шыв айӗнчи горизонт линийӗ, — хӑйне хӑй каланӑ пек шӑппӑн пӑшӑлтатрӗ Васильев, ҫуталакан йӗре тимлӗн сӑнаса.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Васильев кӗрсенех техниксем яшт сиксе тӑчӗҫ те вӑл мӗн хушасса кӗтме пуҫларӗҫ.При входе Васильева техники поднялись со своих мест и вытянулись в ожидании приказания.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Саида хыҫҫӑн Васильев кайрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Ҫакӑншӑн хушрӑм та эпӗ прожектора сӳнтерме, — терӗ те Васильев, темӗн ҫинчен аса илсе, ҫухалса кайнӑ чухнехи майлах аллипе ҫамкине шӑлса илчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Ну, ҫамрӑк ҫыннӑм, еплерех шӑваҫҫӗ пурнӑҫсем? — терӗ Васильев, ун патнелле аллине тӑсса.— Ну как, сумерничаете, молодой человек? — сказал Васильев, протягивая ему руку.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Алӑк умӗнче Васильев тӑрать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Анчах ҫак мӗнпур ӗҫӗн романтики тӑрӑх илсен, вӗсем хушшинче пӗр-пӗринчен уйрӑлса тӑракан уйрӑмлӑха курмастӑп эпӗ: Гасанов шыв ҫийӗнче, Васильев шыв айӗнче ӗҫлеҫҫӗ…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.