Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кайран the word is in our database.
кайран (тĕпĕ: кайран) more information about the word form can be found here.
Кун пирки вӑл пире кайран кашни кун каласа паратчӗ.

Об этом он нам позже рассказывал каждый день.

Ӗмӗт // Лаврентий Данилов. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Тен, кайран эпир те ҫӳлтен сикме тытӑнӑпӑр...

Может быть, позже и мы начнём прыгать сверху...

Ӗмӗт // Лаврентий Данилов. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Ҫӗршыври вӑрмана сыхламалли ҫӗнӗ программӑпа ӗҫлекен предприятисем йӗркеленӗ: 1966 ҫулта – Инза вӑрман хуҫалӑхӗнче (ертӳҫи Т.В. Пересина), кайран – Ульяновск вӑрман хуҫалӑхӗнче.

Help to translate

Вӑрмана ҫур ӗмӗр сыхлаҫҫӗ // Николай КАЗАКОВ. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Кунта килсен малтанлӑха колхоз ҫуртӗнче пурӑнтӑмӑр, кайран хамӑр ҫурт лартрӑмӑр.

Help to translate

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Чӑнлӑ районӗнчи Садки ялӗнче чӑваш хӗрарӑмӗсем клуба юрлама, тӗрлеме пухӑнма шутласан, кайран юрӑ ушкӑнне йӗркелесе ярсан – Мария Максимовна Андреева та аякра юлман.

Help to translate

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Кайран чир шала каять.

Позже болезнь уходит глубже.

Халӑх пурӑнсан — эпир те пурӑнӑпӑр // Алина Федорова. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран эпир унпа паллашрӑмӑр, туслӑ та ҫӳрерӗмӗр.

Потом мы с ним познакомились, стали друзьями.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Малтан баракчӗ, кайран икӗ пӳлӗмлӗ хваттер пачӗҫ.

Сначала был барак, позже дали двухкомнатную квартиру.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран ӗмӗре ҫак ӗҫпех ирттертӗм, — пытармасть Мария Ананьевна.

Позже всю свою жизнь провела в этой работе, - не скрывает Мария Ананьевна.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран Вячеслав, Лена, Юрий тата Люба ҫуралнӑ.

Позже Вячеслав, Лена, Юрий и Люба родились.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран мана вӑрман маҫтӑрӗ пулма вӗренме ячӗҫ.

Позже меня отправили учиться на лесовода.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран — дояркӑра.

Потом - дояркой.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кайран пӗтӗм технологие пӑхӑнса тӗрлӗ пуканесем ӑсталанӑ, сӑрласа илемлетнӗ.

Help to translate

Вӑхӑтлӑха шӑпланчӗ шкул // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Малтан Павлӑри райӗҫтӑвком председателӗн ҫумӗ, кайран председателӗ пулса вӑй хурать.

Help to translate

Манӑҫми ырӑ ӗҫсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Тӗрӗс марлӑхшӑн кайран чун ыратать.

Из-за ошибки потом душа болит.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Кайран кӑштах хӑюллантӑм.

Затем немного осмелела.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Кайран мана: «Эпӗ мероприятие кая юлса ҫитнине никама та ан кала», — терӗ.

Help to translate

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Акӑ Елена Дементьева тухтӑр малтан — республикӑра, кайран Мускавра «Стоматологи гигиени. Профессире чи лайӑххи — 2014» конкурс ҫӗнтерӳҫи пулса тӑчӗ.

Help to translate

«Дент-а-мед» тухтӑрӗсен ӗҫӗ — ҫӗршывра чи лайӑххи! // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Кайран каллех ӳстерме тытӑнатӑп.

Потом снова начинаю отращивать.

Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

– Укҫине кайран илсе килеҫҫӗ вӗсем.

– А деньги они потом занесут.

Почта та, лавкка та // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed