Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑйне хӑй вӑл Наполеона ҫӗнтерекен ҫын вырӑнне курма питех те ӗмӗтленнӗ, анчах ҫав вӑхӑтрах вӑл унтан ытла та хӑранӑ.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Багратион хӑйне ҫавӑрса илнӗ французсен полкӗсене сирсе пӑрахнӑ, вӑл штыкпа ҫапӑҫса тӑшман ункинчен ҫӗмӗрсе тухнӑ та инҫете кайнӑ Кутузова хӑваласа ҫитнӗ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Наполеон планӗ арканса кайнӑ, Кутузов ҫарӗ хӑйне ҫавӑрса илес хӑрушлӑхран хӑтӑлнӑ, ҫакӑ вара стратеги тӗлӗшӗнчен пысӑк ҫӗнтерӳ туни пулнӑ…План Наполеона рухнул. Армия Кутузова ушла от угрозы окружения, и это было стратегической победой.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов хӑйне союзниксем пама пулнӑ лавсене те, апат-ҫимӗҫсене те, тумтирсене те илеймӗн.Ни подвод, ни провианта, ни одежды — ничего, что обещали союзники, Кутузов не получил.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӑйне хирӗҫ ҫапӑҫакан пӗртен-пӗр вӑй пулса тӑракан вырӑс ҫарне ҫӗмӗрсе тӑкас тӗлӗшпе Наполеон мӗн кирлине пурне те тума тӑрӑшасса вӑл аван пӗлнӗ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Австри императорӗ Франц хӑйне ҫӑлма ыйтса Кутузов патне ҫапла ҫырса янӑ:Австрийский император Франц обратился к Кутузову за спасением.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн хӑшӗ пӗрисем: Кутузов Макк генералпа пӗрлешме васкаманнипе вырӑс ҫарӗ французсене ҫапса ҫӗмӗрнӗ хыҫҫӑн хӑйне тивӗҫлӗ тупӑша илеймесӗр юлать, тесе пӑшӑлтатма тытӑннӑ.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов хӑйне ҫывӑх тӑракан генералсене пухса вӗсемпе французсен ҫарӗ килме пултарасси ҫинчен чылайччен калаҫса ларнине те нумайӑшӗ пӗлмен.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Яланхи пекех лӑпкӑ та хӑйне ытлашши палӑртма тӑрӑшман Кутузов ахаль ӑшӑ сюртук тӑхӑнса, хуралсене улӑштарнӑ ҫӗре пынӑ, вӑл салтаксемпе калаҫнӑ, салтаксенчен ҫемьисемпе хӑйсен нушисем ҫинчен ыйтса пӗлнӗ, офицерсемпе пӗрле хӑйсем туртса илнӗ хуласем ҫинчен аса илнӗ, хӑй пулса курнӑ ют ҫӗршывсем ҫинчен каласа кӑтартнӑ.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӑйне лайӑх тыткалама тата калаҫма пултарнипе вӑл туроксен придворнӑйӗсемпе ҫар начальникӗсене те тӗлӗнтернӗ, лешсем ӗнтӗ вӗсен умӗнче ҫапӑҫусенче хӑйсене вӑйлӑ ҫӗмӗрсе тӑкнӑ хӑрушӑ Кутузов тӑнине те ӗненмен.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
1764 ҫулта, вырӑс ҫарӗсем Польшӑна кӗрсе кайсан Кутузов хӑйне действующи ҫара куҫарттарнӑ.В 1764 году, когда русские войска двинулись в Польшу, Кутузов добился перевода в действующую армию.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Анчах хӑйне вӗрентнӗ учителӗн кӑтартӑвӗсене Кутузов хӑйӗн ертсе пынӑ вуншар ҫулхи ҫапӑҫусемпе походсенче, хӑйӗн мӗнпур пурӑнӑҫӗ тӑршшӗнче лайӑх упраса, пурӑнӑҫласа пынӑ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Пускӑчне пуссанах пружина хӑйне тытса тӑракан ҫеклӗрен вӗҫерӗнет те, йӗпе малалла тапса ярать, йӗп вара хутран тунӑ патронӑн тӗпне шӑтарса тар зарячӗ витӗр тухать, капсюле пырса ҫапать.
Йӗплӗ винтовка // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Кӑшт вӑхӑт иртсен вӑл тӑна кӗнӗ те хӑйне нимӗн те пулманнишӗн савӑнса кайнӑ.Придя через некоторое время в себя, он с радостью обнаружил, что остался цел и невредим.
Гремучи ртуть // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Вӑл ҫулупа шакканинчен тухакан хӗлхемпе ӑвва мар, тарне хӑйне тивертес тенӗ.
Вут чуллӗ ҫӑраҫҫи // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Гесслер хӑйне пӑхӑнман стрелока лайӑх вӗрентсе илме шутланӑ.
Вӑтам ӗмӗрсенчи ухӑ тӑвакансем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Леш хӑйне хӗҫ парасса лаша ҫине утланса кӗтсе тӑнӑ.
Булатран тунӑ хӗҫсемпе сӑнӑсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Уххине хӑйне те лайӑхлатнӑ.
Ухӑпа ухӑ йӗппи // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Минотавр вӑрттӑн вырӑнта хӑйне тӗл пулакан мӗнпур чӗрчуна хыпса ҫӑтса тӑнӑ.Минотавр пожирал всех, кто попадался ему на глаза в лабиринте.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Анчах Тезей хӑйне ҫапнӑ самантра пӑрӑнма ӗлкӗрнӗ, вара Перифет ҫине вӑл хӑй сиксе ӳкнӗ.Но Тезей увернулся от страшного удара и сам накинулся на Перифета.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.