Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫитрӗ (тĕпĕ: ҫит) more information about the word form can be found here.
12. Леш ҫынсем Лота каланӑ: санӑн кунта тата кам пур? кӗрӗвӳ-и, ывӑлусем-и, хӗрӳсем-и, — санӑн хулара кирек кам пулсассӑн та, вӗсене пурне те ҫак вырӑнтан илсе тух, 13. эпир ҫак вырӑна пӗтеретпӗр, мӗншӗн тесессӗн кунта пурӑнакансем ҫынсене епле йӗртни-асаплантарни Ҫӳлхуҫа патне ҫитрӗ, Ҫӳлхуҫа пире ӑна пӗтерме ячӗ, тенӗ.

12. Сказали мужи те Лоту: кто у тебя есть еще здесь? зять ли, сыновья ли твои, дочери ли твои, и кто бы ни был у тебя в городе, всех выведи из сего места, 13. ибо мы истребим сие место, потому что велик вопль на жителей его к Господу, и Господь послал нас истребить его.

Пулт 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

13. [Ҫӳлхуҫа] Турӑ Ноя каланӑ: пӗтесси ҫитрӗ, мӗн пурри Манӑн умӑмра пӗтӗ, мӗншӗн тесессӗн ҫӗр вӗсенӗн усал ӗҫӗсемпе тулса ҫитрӗ; акӑ Эпӗ вӗсене ҫӗр ҫинчен пӗтерӗп.

13. И сказал [Господь] Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.

Пулт 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Пӗр сехетре юрӑ пиҫсе те ҫитрӗ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

«Хыпар» хаҫат тӗпелне ЧР искусствӑсен тава тивӗҫлӗ деятельне, «Янташ» эстрада ушкӑнӗн ертӳҫине, РФ Культура министерствин «Культурӑри тава тивӗҫлӗ ӗҫсемшӗн» паллине тивӗҫнӗ Анатолий НИКИТИН композитора йыхравлама вӑхӑт ҫитрӗ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ҫапла вара 1 литр сӗт 16 тенке ҫитрӗ.

Таким образом 1 литр молока достиг 16 рублей.

Сӗт хакӗ мӗншӗн чакать? // Лариса АЛЕКСЕЕВА. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Ӗнтӗ вун иккӗмӗш ҫул ҫитрӗ ӑна йӗркеленӗренпе.

Help to translate

Упа та, слон та — тем те пур кунта! // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

«Вӑтам Энӗш» тулли мар яваплӑ общество йӗркеленнӗренпе 25 ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Кӗрекене лариччен хура ҫӗре тарпа ҫумалла // Т.НИМАКОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2016.03.15

Сисмерӗмӗр те, ҫакӑн чухлӗ вӑхӑт иртсе те кайрӗ: Крым тата Севастополь хули Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсем пулса тӑнӑранпа икӗ ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Крым республики тата федераци пӗлтерӗшлӗ Севастополь хули Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсен йышне кӗнӗренпе икӗ ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Кӗҫех Чӑрӑшкасси команди те ҫитрӗ.

Help to translate

Выляса канаҫҫӗ тӑрӑнсем! // Антонина Ефимова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Вячеслав Родионов старт илсен вара лару-тӑру улшӑнчӗ – финиша вӑл ытти арҫынна кая хӑварса чи малтан ҫитрӗ.

Help to translate

Медальсен шутне ӳстерчӗҫ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Аттепе анне пӗрлешнӗренпе аллӑ ҫул та ҫитрӗ, ылтӑн туй та кӗрлесе иртрӗ.

Help to translate

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

«Вӑл килет» тенӗ кун сӗт 17 тенкӗрен 20 тенке ҫитрӗ.

Help to translate

Ӑҫта каймалла, камран ыйтмалла? // А.ПЕСКОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Фестиваль кӗрлерӗ те кӗрлерӗ: ҫӗнтерӳҫӗне палӑртма та вӑхӑт ҫитрӗ.

Фестиваль бурлили и бурлил: настало время награждения победителей.

Кубок - Елчӗк ял тӑрӑхӗнче // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Унччен те пулмарӗ, илемлӗн ҫуталса Ҫуркунне ҫитрӗ, ҫурхи юрату юрри шӑрантарчӗ.

Help to translate

Килчӗ ырӑ ҫуркунне… // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

8 командӑран финиша чи малтан Хирти Сӗнтӗр ял тӑрӑхӗн команди ҫитрӗ.

Help to translate

Йӗлтӗрпе чупса савӑнчӗҫ // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Нарӑсӑн 15-мӗшӗнче театр артисчӗ тата кино актерӗ, илемлӗ сӑмах ӑсти, театр режиссерӗ, пирӗн ентеш /Етӗрне хулинче ӳснӗ/ Николай Мордвинов ҫуралнӑранпа 115 ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Кашни сăнара чун витĕр шăратса кăларнă // Интернетри форумран. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Нумай та вӑхӑт иртмерӗ, хайхи телеертӳҫӗ хӑйӗн пултарулӑх ушкӑнӗпе персе те ҫитрӗ вӑрманлӑ-юханшывлӑ Йӗпреҫе.

Help to translate

Çил арманĕ тырă авăртни туристсене тĕлĕнтерет // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Вӑхӑт хӑвӑрт шӑвать ҫав - февралӗн 15-мӗшӗнче Совет ҫарӗсене Афганистанран илсе тухнӑранпа шӑп та лӑп 27 ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Тивĕçе, чыса мала хурса пурнăçланă // В.ТОЛМАТОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2016.02.26

Ҫак ӑмӑртура вӑл хӑйӗн ҫулӗсенчи ушкӑнра финиша чи малтан ҫитрӗ.

На этих соревнованиях в своей группе он пришел первым на финиш.

Улттăн пулнă вĕсем… // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 13-14№, 2016.02.26

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed