Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

карта the word is in our database.
карта (тĕпĕ: карта) more information about the word form can be found here.
Шуйланнӑ сурӑх карта кӗтессине кайса тӑнӑ та Шӗшлӗне пӑхса урине тӑн тапса илет.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Старостӑпа Шӗшлӗ карта патнелле утрӗҫ.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Карта ҫинче шурӑ кӗпе-йӗм курӑнать.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мӑйӗнчи тилхепине салтса ятӑм, чӗлпӗрне мӑйӗ ҫинелле ывӑтрӑм та, карта ҫине тӑрса, лаша ҫине утлантӑм.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лашана карта ҫумнех илсе пытӑм.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лаши, яланхи пек, пирӗн карта ҫумӗнче.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир тӑватсӑмӑр та, пӳрт умӗнчи карта хӗрне хӗсӗнсе ларнӑ та, пӑшкаса ларатпӑр.

Help to translate

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Анук хӗвӗнчен хӗрлӗ татӑксенчен ҫӗленӗ пукане кӑларса карта ӑшне тӑратать.

Help to translate

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫапла вылянӑ хыҫҫӑн эпир пӗчӗк патаксене ҫӗре тирсе карта ҫавӑрса лартатпӑр, эпӗ татса килнӗ чечексене карта ӑшне тирсе тухатпӑр — пулчӗ пирӗн илемлӗ пахча.

Help to translate

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫемҫе курӑк ҫинче чупкаласа ҫӳренӗ хыҫҫӑн эпӗ карта хушӑкӗнчен ыраш пуссине тухатӑп.

Help to translate

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Тимӗр карта ҫавӑратӑп.

Help to translate

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Григорьев та юласшанччӗ — ӳнӑн хырӑмӗ пӑсӑлнӑ: кӗрлет, пакӑртатать, ҫине-ҫинех «карта хыҫне» хӑвалать.

Григорьев тоже хотел было остаться, потому как у него прихватило живот, и он то и дело бегал «до ветру».

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫывӑхра кам та пулин пулсан «эп халех» тесе карта хыҫнелле утать.

Если кто-то окажется рядом, он со словами «я сейчас» уходит во двор.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑхӑт ҫитсен, карта хыҫне тухса тӑрӑнтарса лартнӑ улмуҫҫи чечек ҫурнӑ евӗр, пурин куҫне те курӑнмалла хӗр пулса тӑнӑ Укка.

Укка выросла завидной девушкой, глаз невозможно было от нее отвести.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ыттисем ҫатан карта урлӑ сиксе каҫса ҫамрӑкрах юлташӗсене чукмарсем тыттара пуҫларӗҫ…

Мало этого, молодежь стала перепрыгивать через забор и вооружать дубинками остальных…

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малтанах чиновник карта хыҫӗсемпе ҫӳренӗ пек ҫеҫ ҫӳренӗ-ха.

Из осторожности Гарткевич старался ходить не по улицам, а по задворкам и огородам,

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арҫынсем карта хыҫӗнче кӗтсе тӑчӗҫ, тӑчӗҫ, вырӑнтан та хускалмасть Хветле.

Ждут-пождут Яндул с Микки — не уходит баба, сидит и сидит.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каярахпа Янтул пуҫламан ҫӑкӑра карта тӑрӑх йӑвалантарса ҫӳрекен сыснана кутӗнчен тапса сиктерчӗ.

Позднее Яндул дал хорошего пинка под зад поповской хрюшке, что возила по двору непочатый каравай хлеба.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр тӑсланки, полици ҫынни, юнашар карта урлӑ ҫӑварне карса пахчаналла пӑхса тӑрать, — путех вӑл ханттара Янтула сӑнама хушнӑ…

А еще этот долговязый полицейский через забор в огород пялится, рот раззявил шире варежки — ему уж точно поручили следить за Яндулом…

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ача ун-кун пӑхкаласа, карта алӑкне хупса тӑракан Янтула асӑрхарӗ те, картишӗнче урӑх никам ҫук пек, тӳрех ун патне иртрӗ.

Мальчонка огляделся по сторонам и, увидев закрывавшего хлев Яндула, прямиком понесся к нему, не замечая больше никого вокруг.

Ҫӑва ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed