Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫырса (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
Аннепе Александра Яковлевна вӑрҫӑ хыҫҫӑн та нумайччен ҫыру ҫырса илчӗҫ.

Help to translate

V // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Вырӑна ҫитсенех ҫырса яратӑп тесеччӗ.

Help to translate

IV // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Вӑрҫӑчченхи ҫулсене ҫырса кӑтартиччен ҫакна калас килет: ун чух эпӗ ача пулнӑ.

Help to translate

II // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Ҫырса ярсан?..

Help to translate

I // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Директорӗ вара ун ятне туртса пӑрахнӑ та пӗрремӗш вырӑна урӑх вӗренекене ҫырса хунӑ пулать.

Help to translate

I // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

«Тупчы Вагап» (1943) ятлӑ анлӑ эпикӑллӑ поэмӑра хӑй палланӑ поэт совет ҫыннисен шухӑш-туйӑмӗсене, вӗсен вӑрҫӑри паттӑрлӑхӗсене, гуманизмне, вӗсем фашизма чунтан курайманнине ҫырса кӑтартать.

Help to translate

Шараф Мударрисӑн музей-кӗтесӗ уҫӑлчӗ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... ktes-ucalc

Заводри производителӗн пломбисене уҫма хӑтланнине, магнит уйӗ витӗм кӳнине т. ыт. те ҫырса пырать.

Help to translate

Эпир усӑ куракансем // Римма Мавлютова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... kurakansem

Парӑма тӳленӗ хыҫҫӑн, «Татэнергосбыт» обществӑна электричество энергийӗпе ҫыхӑнтарма заявлени ҫырса памалла.

Help to translate

Эпир усӑ куракансем // Римма Мавлютова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... kurakansem

Шкул ачисене вара фронта ҫыру ҫырса тӑма, паттӑрсене хавхалантарма сӗнес килет.

Help to translate

Педагогсен династине малалла тӑсма шутлатчӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/pedagogsen-dinast ... atche.html

Чӗрӗ чечексем лартса 85 ҫул тесе ҫырса хунӑ.

Help to translate

Тирпей-илем кӗртес енӗпе тӑрӑшнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/06/07/%d1%82%d0%b ... %bd%d3%91/

Хулӑн хуплашкаллӑ, 500 страницӑран (электронлӑ верси 820 страница) тӑракан кӗнекере вӑрҫа хутшӑннӑ 261 салтак ҫинчен ҫырса кӑтартнӑ.

Help to translate

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

С.А. Андреев учитель Чӑваш Республикинчи архив учрежденийӗсенчи документсене тӗпченӗ, Тутарстанра, Мускав хулинче тата Мускав облаҫӗнче вырнаҫнӑ архивсене ыйтусем ҫырса ярса, тӑван ялти ҫынсем ҫинчен калакан даннӑйсем тупса вӗсене музее вырнаҫтарнӑ.

Help to translate

Музейра пулса курнӑ // Ирина Самарина. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%bc%d1%8 ... %bd%d3%91/

«Смольный» патшалӑх музейӗн ӑслӑлӑхпа экспозици пайӗн заведующийӗ О. Федорова пӗлтернӗ тӑрӑх, институткӑсем тахҫанах ӗмӗтленнӗ ирӗклӗхе хаваспах тухнӑ пулнӑ; пӗр институтка хӑйӗн альбомне ҫырса хӑварнинче ҫапла палӑртнӑ пулнӑ : «вӗсем Зинӑпа фортепиано ҫинче тӑватӑ аллӑн еплерех «хӗрӳ» вылярӗҫ».

Согласно заведующей научно-экспозиционным отделом государственного музея «Смольный» О. Федоровой, институтки были рады вырваться на свободу, о которой давно мечтали; одна из институток в своих записях в альбом вспоминала, «как они с Зиной «жарили« на фортепиано в четыре руки».

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Джон Рёблинг, Вашингтон Рёблинг тата Эмили Рёблинг ячӗсене кӗпер тӗревӗ ҫине ӗмӗрлӗхех ҫырса хунӑ.

Имена Джона Рёблинга, Вашингтона Рёблинга и Эмили Рёблинг увековечены на опоре моста.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Хаклӑ хӑнана кӗтсе районта пурте чупа-чупа ӗҫлени ҫинчен ҫырса тӑмӑп.

Help to translate

Ҫирӗм ҫул каяллахи куҫ умӗнче пекех // Шӑмӑршӑ тӑрӑхӗ. https://shemur.cap.ru/news/2024/02/12/ir ... nche-pekeh

Ҫавӑн пекех РОС-ран Шупашкарти пӗр мандатлӑ 33 № суйлав округӗнчен (Чӑваш Ен Республики) ӑна кандидат пек тӑратнӑ, анчах та Бикалова суйлава хутшӑнма килӗшменни ҫинчен заявлени ҫырса панӑ.

Также была выдвинута от РОС кандидатом по Чебоксарскому одномандатному избирательному округу № 33 (Республика Чувашия), но подала заявление об отказе баллотироваться.

Бикалова Надежда Александровна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B8%D ... 0%BD%D0%B0

Унӑн бизнес-планне пысӑк хак панӑ, ҫапла вӑл пӗлтӗрхи сентябрь уйӑхӗнче соцконтракт ҫырса хӑйӗн ӗҫне уҫма патшалӑхран пулӑшу илнӗ.

Help to translate

Килтех сыр пӗҫерет // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/05/24/%d0%ba%d0%b ... %b5%d1%82/

Хальхи вӑхӑтра хӑйӗн ӗҫне пуҫарас текенсен патшалӑхпа социаллӑ контракт ҫырса пулӑшу илме май пур.

Help to translate

Килтех сыр пӗҫерет // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/05/24/%d0%ba%d0%b ... %b5%d1%82/

Кун пирки чылайран тин ӑнсӑртран сывӑ тӑрса юлнӑ Карпенко сержант, Петӗр ашшӗне тупас та ҫемйине пӗлтерес тесе темиҫе ҫул хушши ҫине тӑрсах шыраттарнӑскер, ҫырса пӗлтернӗччӗ.

Help to translate

Е машина, е хӑпарту // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 280–284 с.

Эпӗ хамӑн повеҫӗмре ҫырса кӑтарни — трегедин пӗр енӗ ҫеҫ-ха.

Help to translate

Юлашкинчен калани // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed