Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫакнашкал the word is in our database.
ҫакнашкал (тĕпĕ: ҫакнашкал) more information about the word form can be found here.
Унта ҫакнашкал функционал тӗп страницӑра вырнаҫнӑ.

Help to translate

Mozilla Common Voice-ра сасӑсен базине пуянлатар! // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/489

Ҫакнашкал сӗнӳпе маларах Раҫҫейри Ҫут ӗҫ министерстви тухнӑ пулнӑ.

Help to translate

Цифра технологийӗсене алла илӗҫ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/09/06/%d1%86%d0 ... 8%d0%bbec/

Пӗтӗм тӗнчери ҫынсене ҫакнашкал кунра чухӑнлӑхпа кӗрешме тата тӑнӑҫлӑха, килӗшӗве, культура тӗрлӗлӗхне аталантармашкӑн пӗрлештерме май тупайсан эпир хамӑра-хамӑр хисеплӗ ӗҫ турӑмӑр тесе каланӑ пулӑттӑмӑр

Для нас будет честью, если такой день сможет объединить людей во всем мире для борьбы с бедностью и содействия миру, примирению и культурному разнообразию — говорится в заявлении, опубликованном от имени Манделы.

Пӗтӗм тӗнчери Нельсон Мандела кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D3%97%D ... 0%BD%D3%97

Ҫулталӑк вӑрӑмӑшне чи малтан шутласа кӑларассине, малтанхи календаре тӑвассине тата пӗлӗтри ҫутатакан япаласене сӑнаса тӗпчессине чи малтан производительнӑй ӗҫсем чи вӑйлӑ аталаннӑ ҫӗршывсенче тунӑ; авалхи вӑхӑтра ҫакнашкал ҫӗршывсем — ҫӗрӗҫӗ ытларах аталаннӑ ҫӗрте, аслӑ юханшывсен айлӑмӗнче: Нил тӑрӑхӗнчи Египетра, Тигрпа Евфрат тӑрӑхӗнчи Месопотамире, Инд ҫинчи Индире, Желтӑй тата Голубой шывсем тӑрӑхӗнчи Китайра пулнӑ.

Самый ранний подсчет продолжительности года, составление первоначального календаря и наблюдение за небесными светилами производились в наиболее развитых странах с ранним развитием производительного труда; в древности подобные страны — там, где более развито земледелие, в долинах великих рек: в Египте вдоль Нила, в Месопотамии по Тигру и Евфрату, в Индии вдоль Инда, в Китае было в районе Желтой и Голубой реки.

V. Пӗтӗм тӗнчери туртӑм законӗ // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫакӑн пек кубӑн хысакӗ 2 м, стенисен вӑтам хулӑнӑшӗ 10 см, железобетонӑн d = 3,5, шывӑн d₀ = 1,03 пулсан, ҫакнашкал пушӑ куб шывра мӗн чухлӗ путса тӑнине шутласа кӑларӑр.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Стрелка ҫумне ҫавӑрӑнакан хут цилиндр ҫумне сӗртӗнсе тӑракан ҫыракан хатӗр пӗрлештерсен, вара ҫак прибор хӑйӗн кӑтартӑвӗсене хӑех ҫырса пыракан пулать; ҫакнашкал прибора барограф теҫҫӗ.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫак ыйту ҫине ҫакнашкал опыт ответ парать: а пластинкӑна пӗртан хулпуҫҫиллӗ рычагӑн пӗр вӗҫӗ ҫумне ҫирӗплетсе лартнӑ; рычагӑн тепӗр вӗҫӗнчен ҫакса янӑ чашка ҫине шӑпах ҫак пластинкӑна шайлаштаракан груз хураҫҫӗ; уйрӑм штатив ҫине ҫирӗплетсе лартнӑ тӳрӗ S цилиндра а пластинка ҫак цилиндрӑн тӗпӗ пулмалла вырнаҫтараҫҫӗ.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫак ыйтусен ответне ҫакнашкал опытсемпе татса пама пулать.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Пурте тивӗҫлӗ пулччӑр ҫакнашкал ята.

Help to translate

Ситекре «Питрав пуххи» чӑваш культура фольклор уявӗ иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... tn-3850624

Ҫакнашкал воротпа ҫӑлран шыв кӑларнӑ ҫӗрте усӑ кураҫҫӗ.

Help to translate

Ансат механизмсем ҫинчи вӑйсен равновесийӗн условийӗсем тата вӑл механизмсем ҫинчи ӗҫсен законӗ // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫакнашкал опытсене татах та туса пӑхса, эпир ҫакна куратпӑр: ҫавӑрӑнакан япалана тивекен вӑйӑн действийӗ вӑй пысӑкӑшӗнчен тата хулпуҫҫи вӑрӑмӑшӗнчен килет, вӑл вӑйпа тата хулпуҫҫипе тӳрӗ пропорциллӗ.

Help to translate

3. Вӑй моменчӗ ҫинчен ӑнлантарни // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

— Хамӑрӑн санпост пур пирӗн, — йӗкӗлтемесӗр чӑтаймарӗ ҫакнашкал самантсене ҫеҫ кӗтекен Саша.

Help to translate

Укҫа // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

— Салават Юлаев хӑй ҫакнашкал курайпа вылянӑ, хӑйӗн тусӗсене курай сассипе ҫапӑҫӑва чӗннӗ.

Help to translate

Хастар ачасем // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Ҫакнашкал шухӑшсемпе сӗмленсе, хӑйпе хӑй калаҫса, Давыд Егорович кӑшман уйӗн вӗҫне ҫитрӗ те Культура поселокӗн пӗртен-пӗр урамне кӗчӗ.

Help to translate

«Радвадар — I» // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 102–136 с.

Ҫакнашкал «революциллӗ» улшӑнусем те ҫамрӑксем яла юлманнин, кадрсен ыйтӑвӗсен ҫивӗчлӗхне татса параймарӗ.

Help to translate

Мӗн кӗтет-ши малта? // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/1 ... %82%d0%b0/

Украинӑри ҫакнашкал уяв ячӗ «Тавралӑх кунӗ» ятлӑ, вӑл пӗтӗм Украина шайӗнче ирттернӗ «Йывӑҫ — Пурнӑҫ» акци хыҫҫӑн ҫуралнӑ.

Аналогичный праздник на Украине носит название «День окружающей среды» и появился он в связи с проведением в этот день Всеукраинской акции «Дерево — Жизнь».

Йывӑҫ лартмалли кун // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D1%8B%D ... 1%83%D0%BD

Ҫакнашкал уява йӗркеленӗ чылай ҫӗршывра ҫӑвӑн пекех «Ҫӗр Чӑмӑрӗн кунне» те палӑртаҫҫӗ.

В большинстве стран, где появились подобные праздники, отмечается также и «День Земли».

Йывӑҫ лартмалли кун // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D1%8B%D ... 1%83%D0%BD

Апла пулин те, ҫак тапхӑрта «Йывӑҫ кунӗ» ҫакнашкал улшӑнса пынӑ вӑхӑтра, планета ҫинче ҫакӑн йышши ытти кунсем йӗркеленсе пынӑ, вӗсенчен хӑшӗ-пӗри официаллӑ статуслӑ пулса тӑнӑ, теприсене вара паянхи кун та энтузиастсемпе общество организацийӗсен вӑйӗпе ирттереҫҫӗ.

Однако, пока «День деревьев» претерпевал эти трансформации, по всей планете стали появляться свои подобные дни, некоторые из которых приобретали официальный статус, а некоторые по сей день проводятся силами энтузиастов и общественных организаций.

Йывӑҫ лартмалли кун // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D1%8B%D ... 1%83%D0%BD

Юлашки вӑхӑтра ҫакнашкал тӗрлӗ кӑткӑс ыйту ман пуҫра час-часах пӑтранма тытӑнчӗ.

Help to translate

XI // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Туҫа территори пайӗн пуҫлӑхӗ Алена Мальцева ытти ялсенче те ҫак кунсенчех ҫакнашкал субботниксем ирттересси пирки пӗлтерчӗ.

Help to translate

Сӑваплӑ вырӑн ялан тирпейлӗ курӑнтӑр // Патӑрьел тӑрӑхӗ. http://gazeta1931.ru/urmary/11959-alla-u ... ene-as-nsa

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed