Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хывмалла (тĕпĕ: хыв) more information about the word form can be found here.
— Ара, халӑх пухӑвӗ ҫапла йышӑннӑччӗ-ҫке — колхозниксен те, уйрӑм хуҫалӑхпа пурӑнакан хресченсен те — вӑрлӑхлӑх тырра пӗр кӗлете хывмалла, тенӗччӗ.

— Так было же постановление общего собрания — и колхозникам и единоличникам — семенной хлеб свезть.

24-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Чи интересли ыран пуҫланать — улӑхри утта Стожара турттармалла, лаша вити патне капан хывмалла.

Самое же интересное предстояло на другой день — возить сено с лугов в Стожары, где его должны были складывать около конюшни в огромные стога.

21-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«Пӗр эрне хушшинче, тейӗ, повереннӑй валли тӗплӗ инструкци ҫырса хатӗрлемелле те ӑна яла кӑларса ямалла, Обломовкӑна залог шучӗпе хумалла, ҫӗр туянмалла, ҫурт-йӗр тумалли план ярса памалла, хваттере урӑх ҫынна памалла, паспорт илсе ҫур ҫула ют патшалӑха каймалла, ытлашши ҫӑва пӑрахмалла, самӑрлӑха чакармалла, тахҫан ӗлӗк юлташпа пӗрле ӗмӗтленнӗ сывлӑшпа сывламалла, халатсӑр, Захарсӑр, Тарантьевсӑр пурӑнмалла, хӑвӑнах чӑлха тӑхӑнмалла, атта хӑвӑн хывмалла, ҫӗрле ҫеҫ ҫывӑрмалла, пурте кайнӑ ҫӗрелле, чугун ҫулӗпе, пӑрахутпа каймалла, унтан…

«В неделю, скажет, набросать подробную инструкцию поверенному и отправить его в деревню, Обломовку заложить, прикупить земли, послать план построек, квартиру сдать, взять паспорт и ехать на полгода за границу, сбыть лишний жир, сбросить тяжесть, освежить душу тем воздухом, о котором мечтал некогда с другом, пожить без халата, без Захара и Тарантьева, надевать самому чулки и снимать с себя сапоги, спать только ночью, ехать, куда все едут, по железным дорогам, на пароходах, потом…

V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Тӑпра пулӑхне ӳстерес тесен чи малтанах органика, минерал удобренийӗсене ҫителӗклӗ хывмалла, улӑма вӗтетсе хӑвармалла, сидераллӑ культурӑсем акмалла.

Для улучшения плодородия почвы для начала надо вносить органические и минеральные удобрения в достаточном количестве, солому оставлять измельченной, сеять сидеральные культуры.

Пулӑхлӑ тӑпра – чӑн тупра // Вячеслав АЛЕКСЕЕВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2822-pul ... ch-n-tupra

Иккӗмӗш ҫул ҫитӗннӗ чухне курӑка июнь уйӑхӗнче ҫулса пӑрахмалла та тӑпрана хывмалла.

Help to translate

Ҫӗр пулӑхлӑхне ӳстересчӗ, выльӑхран тупӑш кӗртесчӗ // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11447-r-pul ... h-k-rtesch

Лидия Владимировна шухӑшӗпе, партин кашни хастар членӗн ҫак ӗҫе хӑйӗн тӳпине хывмалла.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Унта ҫитме кунӗпех ҫул хывмалла.

Чтобы добраться туда целый день надо дорожку проложить.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

«Фитовермӑн» 0,2% порошокне хуртпа сиенленнӗ тӑпрана инструкципе килӗшӳллӗн хывмалла.

Help to translate

Нематодaран хaтaлмаллах // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.07.28, 29№

Ӑна тӑпрана 15-20 см тарӑнӑшне хывмалла.

Help to translate

Нематодaран хaтaлмаллах // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.07.28, 29№

Ҫак ҫул вӗҫлениччен ялсемпе поселок хутлӑхӗсене пысӑк трассӑсемпе ҫыхӑнтарма 500 километр ҫӗнӗ ҫул хывмалла, 141 ял-поселока асфальтлӑ ҫулсемпе ҫыхӑнтармалла.

Help to translate

Чирлисене каллех кӳрентереҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

– Кивӗ Йӗлмелӗнче асфальтлӑ ҫул хывмалла, клуб тумалла.

Help to translate

Ӗлӗкхилле шухӑшлани чӑрмантарать // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ялта тӗрлӗ кӑмӑллӑ ҫын пурӑнать, кашнин патне хӑйне уйрӑм ҫул хывмалла.

Help to translate

Ӗлӗкхилле шухӑшлани чӑрмантарать // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Пӗчӗкрех пайне типӗтсе утӑ тумалла, ыттине сенажа хывмалла.

Наименьшую часть засушить на сено, остальное закладывать на сенаж.

Пӗрисен выльӑх апачӗ саппас юлать, теприсен... // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

рН 3-5 тӑмлӑ тӑпрана 1 тӑваткал метра 400-500 г сӳнтернӗ извеҫ сапмалла, хӑйӑрлине — 300 г. Извеҫе тӑпрана кӗркунне е ҫуркунне кӑпкалатас умӗн хывмалла.

Help to translate

Тӑпрана мӗншӗн извеҫлемелле? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№

Вӗсем вара палӑртнӑ ҫулпа малалла утасси хӑйсен тивӗҫӗ тесе шутлаҫҫӗ: ҫӗре лайӑх пӑхмалла, ӗҫлесе илнӗ укҫана ҫӗнӗ проектсене хывмалла.

Help to translate

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Леонид НИКИТИН. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Ҫын вӑй-хӑвачӗ – Чӑваш Ене аталантармалли чи пӗлтерӗшлӗ тупра, ҫавӑнпа та пирӗн хамӑрӑн граждансен ӑнӑҫулӑхне инвестицисем хывмалла.

Именно человеческий потенциал – важнейший ресурс развития Чувашии, и мы обязаны инвестировать в благополучие наших граждан.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Ҫапла вара професси вӗренӗвӗн учрежденийӗсен пурлӑхпа техника никӗсне тӗреклетмешкӗн, оборудовани, тӗнче шайӗнчи станоксем туянмашкӑн 2 ҫулта 1 млрд тенкӗ хывмалла.

Help to translate

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ку тӗллеве пурнӑҫлама халӗ нумай миллион тенкӗ хывмалла тата вӑхӑт чылай кирлӗ.

Help to translate

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Тӗслӗхрен, хваттере тӗпрен юсамашкӑн укҫа тӳлесси пирки тӗплӗн пӗлтерекен ҫуккипе чылайӑшӗн иккӗленӳллӗ шухӑш ҫуралать: тен, укҫине хывмалла мар?

Help to translate

Сусăр пулсан та хевтесĕр мар // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed