Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑнӑччӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пӗр хушӑ ҫанталӑк ӑшӑ тӑнӑччӗ, ҫурт-йӗр хӗрринчен патлатсах тумла юхнӑччӗ.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ҫав тахҫан трактор хӑварнӑ, лечекеленнӗ, сӑпӑрчӑк, ӗнтӗ куҫ витейми йӗрпе сехете яхӑн сулланкаласа сӗнккесен Пурис, ӑс-пуҫне майӗпен сӑрхӑнса минретекен-тӗтрелентерекен усал шӗвек сӗрӗмне ҫӗнкелесе, темле сарлака, урапа-машина-трактор чупакан урлӑ ҫул ҫине тухса тӑчӗ (ҫапла, ҫапла, шӑпах ҫак тӗлте пирӗн тепӗр герой малаллахи ҫул-йӗрне палӑртаймасӑр сӗмленсе, ӑшталанса тӑнӑччӗ), ӑшши-пӑшши куҫне пӗрре сулахаялла, тепре сылтӑмалла ывӑтса илчӗ, тимлесех ҫула тӗпчеме пикенчӗ, анчах йӑс-пӑслӑ ҫӑра ӗнтрӗкре нимӗн уҫҫихуппине те тупаймарӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Куншӑн Ревлен Петрович та ҫине тӑнӑччӗ.

Help to translate

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Карта патне ҫитсе те тӑнӑччӗ вӑл, сасартӑк унӑн ҫара ури ҫине темӗнле сивӗ япала сикрӗ.

Help to translate

Пӗр ҫулӑхсан… // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 85–90 с.

Хӗр автобус чарӑнакан вырӑна утма тӑнӑччӗ ӗнтӗ, сасартӑк хӑйне такам ятран чӗннине илтрӗ:

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Палачсенчен иккӗшӗ, хӑйсем начальника парӑнса ӗҫленине кӑтартасшӑн пулса, арестленӗ ҫын ҫине сиксе ӳкме тӑнӑччӗ ҫеҫ, анчах следователь вӗсене кӑштах тӑхтама паллӑ пачӗ.

Двое из палачей собрались уже продемонстрировать перед начальником свою преданность — бросились было на арестованного, — но следователь сделал им знак потерпеть немного.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сантӑр хапха уҫса лашине кӑларса ячӗ те каялла хупма тӑнӑччӗ — куҫӗ хуралса килнипе кӗҫех кайса ӳкмерӗ.

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫул курки тултарса ӗҫме тӑнӑччӗ кӑна — алӑк уҫӑлчӗ те, пурте шаль тутӑрӗ пӗркеннӗ хӗрарӑм кӗрсе тӑчӗ.

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ывӑлӗ ҫапла каласса Ҫтаппан кӗтсех тӑнӑччӗ.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Макҫӑм ывӑлне татах ҫупса яма тӑнӑччӗ — Ҫтаппан килсе ҫитрӗ:

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Темиҫе минут каялла ҫеҫ-ха Тарье Хрестука ҫивӗтӗнчен ярса илсе сӗтӗрме тӑнӑччӗ, ҫӗрти-ҫӳлтине хӑвармасӑр тем-тепӗр каласа пӗтернӗччӗ.

Help to translate

Пӑтӑрмах // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Мулла кайма тесе тӑнӑччӗ, анчах тем аса илчӗ те чарӑнчӗ:

Help to translate

Муллапа Сахар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӗр тӗтреллӗ кун каҫмах тӑнӑччӗ пӑлхавҫӑсене ертсе ҫармӑс мӑрси.

Help to translate

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗсем пынӑ ҫӗре ваттисем чӳк кӗллине пуҫлама хатӗрленсе тӑнӑччӗ.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Темиҫе уйӑх каярах кӑна-ха эпир Хусана пӗр ҫапӑҫусӑр илме пултараттӑмӑр, — унта турӑ ирӗкӗпе шӑпах ҫавӑн пек лару-тӑру пулса тӑнӑччӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Василь-Новгородра Сӑр таврашӗнчи чӑвашсемпе ҫармӑссем вырӑссем патне пырса вӗсенчен хӑйсене Мускав хӳттине илме ыйтнине пӑхса тӑнӑччӗ.

Help to translate

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Таврари халӑх ял тулашне пуҫтарӑнса тӑнӑччӗ.

Люди встретили нас за околицей.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Пӗлтӗр те Шахрун итлесе тӑнӑччӗ.

В прошлый раз нас Шахрун подслушивал.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Хӗлле аташса кайса вилнӗ тесен… — теме тӑнӑччӗ Микки, Каҫҫан пичче шурса карӗ, Ухтиван сак ҫине кутӑн кайса ларчӗ.

— Если заблудилась и замерзла где… — начал было Микки и смолк. Касьян сделался белее снега, а Ухтиван без сил рухнул на лавку.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫурт хуҫи, тӗреклӗ старик, ура ҫине сиксе тӑнӑччӗ, хӑй пуҫлӑхсем умӗнче маррине астуса каялла ларчӗ.

Хозяин дома, крепкий старик, поднялся было с места, но, вспомнив, что он не перед начальством, сел обратно и степенно заговорил:

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed