Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗрмӗш (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӗрӗх пӗрмӗш ҫулхи тискер хӗл пулман-им ара, вилекен ачасене турттаракан эшелонсем, тӑван ҫӗршывра нумай хуласенче юри Ленинградран пынӑ чирлӗ ҫынсемшӗн больницӑсем пулман-им ара?

Как будто не было страшной зимы сорок первого года, эшелонов с умирающими мальчиками, специальных больниц для ленинградцев во многих городах Союза.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

3. Ҫак Саккунӑн 1 статйин 2-мӗш пункчӗн вун пӗрмӗш – вун тӑваттӑмӗш абзацӗсем, 5-мӗш пункчӗн пиллӗкмӗш абзацӗ, 10-мӗш пункчӗн виҫҫӗмӗш абзацӗ, 12-мӗш пункчӗ 2019 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа вӑя кӗреҫҫӗ.

3. Абзацы одиннадцатый–четырнадцатый пункта 2, абзац пятый пункта 5, абзац третий пункта 10, пункт 12 статьи 1 настоящего Закона вступают в силу с 1 января 2019 года.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче энерги перекетлесси тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстересси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №54 от 20 сентября 2018 г.

1.1-мӗш ҫум пунктӑн вун пӗрмӗш абзацне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

абзац одиннадцатый подпункта 1.1 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин 2018 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2019 тата 2020 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №1 от 08 февраля 2018 г.

ӑ) вун пӗрмӗш абзаца вун иккӗмӗш абзац тесе шутлас тата унти «1–9-мӗш пункчӗсенче» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

б) абзац одиннадцатый считать абзацем двенадцатым и в нем слова «пунктах 1–9» исключить;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарасси ҫинчен» саккунӗн 8 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №22 от 07 марта 2019 г.

а) ҫакӑн пек ҫырса вун пӗрмӗш ҫӗнӗ абзац хушса хурас:

а) дополнить новым абзацем одиннадцатым следующего содержания:

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарасси ҫинчен» саккунӗн 8 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №22 от 07 марта 2019 г.

Ҫирӗм пӗрмӗш ӗмӗрӗн ҫирӗммӗш ҫулталӑкӗ чӑваш халӑхне — Раҫҫей Федерацийӗнче йышӗпе пиллӗкмӗшне — тепӗр тӗрӗслев витӗр кӑларӗ.

Help to translate

Тӑван чӗлхе хӗрнӗ хурҫӑ пулайӗ-и? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2019.07.16, 78(27511) №

вун пӗрмӗш абзаца «, Автовокзал» сӑмах хушса хурас;

абзац одиннадцатый дополнить словом ", Автовокзальный";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

б) вун пӗрмӗш абзаца «республика резервӗн» сӑмахсем хыҫҫӑн «(малалла ҫавӑн пекех – пурлӑх)» сӑмахсем хушса хурас;

в) абзац одиннадцатый после слов "республиканского резерва" дополнить словами "(далее также – материальные ценности)";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин республикӑн пурлӑх резервӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

23. Иудея патшалӑхне Аса тытса тӑра пуҫланӑранпа вӑтӑр пӗрмӗш ҫулхине Амврий Израиль патшине ларнӑ, патшалӑха вуникӗ ҫул тытса тӑнӑ.

23. В тридцать первый год Асы, царя Иудейского, воцарился Амврий над Израилем и царствовал двенадцать лет.

3 Пат 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вун пӗрмӗш класра вӗренекенсенех илер, сӑмахран.

Возьмем, например, учеников одиннадцатого класса.

Хаҫат-журнал вулакан — хастар пулакан // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed