Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тискер кайӑксем тӗкӗнесрен сунарҫӑ вилене чавса пытарчӗ, чӗлӗм туртса ячӗ те — инкеклӗ ӗҫ пирки полицие евитлемешкӗн юхан шывран ултӑ ҫухрӑмри ялалла ҫул тытрӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 350–355 с.
Покровский валли хатӗрленӗ тимӗр кире пуканне, тӗнчере мӗн пуррине, полицие манӑҫа хӑварсах Коркинӑн халӗ ҫывӑрас килет.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
Полицие унӑн ывӑлӗ пӗлтернӗ.
Ҫӗнӗ Шупашкарта хӗрарӑм киле таврӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31707.html
Ака уйӑхӗн 2-мӗшӗнче Шупашкарти пӗр кафери кассӑран укҫа ҫухални пирки полицие пӗлтернӗ.
Арҫын кафене кӗрсе кассӑри укҫана вӑрланӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31499.html
Медицина обществине — тухтӑр унта тӑрать — тата вырӑнти полицие тепӗр кун икӗ пакет ҫитрӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 305–309 с.
Пӗрисем ресторатор — шульӑк, халех полицие чӗнмелле тесе кӑшкӑраҫҫӗ, теприсем шӑпах Гольц ултавҫӑ иккенне хаяррӑн ҫирӗплетеҫҫӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.
Полицие ирхине пилӗк сехетсенче, ури ҫинче аран-аран тӑричченех ӗшенсе ҫитсен тин, шӑнкӑравларӗ.Она позвонила в полицию уже около пяти часов утра, когда еле держалась на ногах.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.
Ҫутӑ тӳмесем полицие вӗҫтернӗ; анчах вӑл камне вӗсем мӗнле сиснӗ-ха?Светлые пуговицы отправились за полицией; но как они могли знать — кто он такой?
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Халех полицие чӗнеп!
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ӑна курнӑ тӑк полицие шӑнкӑравлама ыйтаҫҫӗ.
36 ҫулти арҫынна пиллӗкмӗш кун шыраҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31213.html
Ҫавнашкал ултавҫӑсене асӑрхасан «102» е «112» номерпе полицие шӑнкӑравлама ыйтаҫҫӗ.При выявлении подобных мошенников необходимо звонить в полицию по номеру «102» или «112».
Шупашкар администрацийӗ вентиляци пӑрӑхӗсене тӗрӗслекенсенчен сыхланма ыйтать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30621.html
Хураха Росгварди ӗҫченӗсем тытса чарнӑ та ӑна полицие панӑ.Преступника задержали сотрудники Росгвардии и передали в полицию.
Ӳсӗр арҫын лавккара 275 кӗленче эрех ҫӗмӗрнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30466.html
Вӑл тӑнӑ та тӑрать чӗтресе, сухаллӑ хӗрарӑм полицие кӑшкӑрса чӗнме пуҫларӗ.
Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Николай часах унта Мамонеца охраннӑй полицие вырнаҫтарнӑ.Там довольно быстро Николаю удалось устроить Мамонца в охранную полицию.
Тӑшман аллинчен вӗҫерӗнсе тухни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах вӑл мана: «Ӑҫтан тупнӑ эсӗ укҫуна? Халех полицие илсе кайса тыттаратӑп!» — тесе кӑшкӑрса тӑкрӗ.А он говорит: «Откуда у тебя деньги! Сейчас в полицию отведу!»
Володя // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Марчук ҫак спекулянт ҫинчен уголовнӑй полицире ӗҫлекен хӑйӗн юлташне каласа панӑ, вара ҫаксем тупӑш илме шухӑш тытнӑ: ҫав шанчӑксӑр спекулянта тытса чарас та, унран взятка сӑтӑрса илес, турткаланса тӑрать пулсан полицие сӗтӗрсе каяс, тенӗ вӗсем.
«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах кӗтмен ҫӗртен Вальӑна полицие чӗнтереҫҫӗ те: санӑн Германие каймалла, тесе пӗлтереҫҫӗ.Но вдруг Валю вызвали в полицию и объявили, что она должна ехать в Германию.
Пулӑшакансем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ку ман ӗҫ мар; эхер те бумажнике тупса памастӑр пулсан, эп полицие пӗлтеретӗп.Я ничего не хочу знать, а вот если бумажник вы мне не найдете, я заявлю полиции.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Полицие пӗлтерес пуль…
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Организаци ӗҫченӗсем хӑйсем ҫине тапӑннӑ хыҫҫӑн полицие заявлени ҫырнӑ.После нападения сотрудники организации написали заявление в органы.
Кушак ҫурисене йышӑнма килӗшменшӗн Чулхула ҫынни хӗрсене хӗненӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30174.html