Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗреймерӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Оленин ҫилленсе хӑйӗнчен хӑй: «Мӗн кирлӗ-ха мана?» — тесе ыйтрӗ, анчах хӑй нимпе те ҫак каҫ картишӗнчен пӑрахса кӗреймерӗ.

Оленин со злобой спрашивал себя: «Чего мне нужно?» — и не мог оторваться от своей ночи.

XXXII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Ку ӗнтӗ куҫ кӗрет йӗкӗлтени пулчӗ, Стайка вӑтаннипе ниҫта кайса кӗреймерӗ.

Это была злая насмешка, и Стайка смутилась.

ХХХI. Алтӑнӑври улах // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Эпир ун пӗркенчӗкне ҫуртӑмӑр та суранне май ҫитнӗ таран хытӑрах туртса ҫыхрӑмӑр; Печорин кӑлӑхах унӑн сивӗннӗ тутине чуп тӑвать — Бэла тӑна кӗреймерӗ.

Мы изорвали чадру и перевязали рану как можно туже; напрасно Печорин целовал ее холодные губы — ничто не могло привести ее в себя.

Бэла // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Вӑл нумайччен тӑна кӗреймерӗ.

Он долго не приходил в себя.

7 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Ӑйӑр тулхӑрчӗ, урипе ҫӗре кукалерӗ — ниепле те турта хушшине кӗреймерӗ.

Конь храпел, бил ногами – не мог перешагнуть оглоблину.

Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.

Ҫичӗ ангелри ҫичӗ асап пулса пӗтмесӗр Турӑ Ҫуртне никам та кӗреймерӗ.

и никто не мог войти в храм, доколе не окончились семь язв семи Ангелов.

Ӳлӗм 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed