Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

интересӗсене (тĕпĕ: интерес) more information about the word form can be found here.
«Ку сирӗн уйрӑм ӗҫӗрсене, массӑллӑ паттӑрлӑхпа ҫирӗплӗх, Тӑван Ҫӗршыва тата Раҫҫей патшалӑх интересӗсене хӳтӗленӗ чухне палӑрнӑ ҫирӗплӗхпе хастарлӑха пысӑк чыс тата йышӑнни», - тенӗ Путин.

«Это высокая честь и признание ваших особых заслуг, массового героизма и отваги, стойкости и мужества, проявленных при защите Отечества и государственных интересов России», — заявил Путин.

Путин 71-мӗш гварди мотострелковӑй полкӗн боецсене саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/politika/2023-08 ... an-3382905

Ку уяв - пирӗн Тӑван ҫӗршыв интересӗсене тинӗсре виҫӗ ӗмӗр ытла шанчӑклӑ хӳтӗлекен Раҫҫей флочӗн вӑйне тата хӑватне кӑтартаканскер.

Этот праздник символизирует мощь и силу российского флота, который уже более трех веков защищает интересы нашей Родины на морских просторах.

Олег Николаев Тинӗс ҫар флочӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/30/ole ... o-morskogo

Сирӗнтен нумайӑшӗ, Сывлӑш десант ҫарӗсен мухтавлӑ йӑли-йӗркине ҫирӗп пӑхӑнса, ятарлӑ ҫар операцийӗнче граждансен тата ҫӗршывӑмӑрӑн интересӗсене хӑюллӑн хӳтӗленине ҫирӗппӗн шанса тӑратӑп.

Уверен, что многие из вас, следуя славным традициям ВДВ, отважно защищают интересы граждан и нашей страны в ходе специальной военной операции.

Олег Николаев Сывлӑш десант ҫарӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/02/ole ... hno-desant

Мӗншӗн тесен социализмлӑ культурӑ хӑйӗн идейӑллӑ содержанийӗпе тата обществӑллӑ тивӗҫӗпе ӗҫ ҫыннисен интересӗсене кӑна тивӗҫтерекен ҫӗнӗ культурӑ пулса тӑрать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Бригадӑн чӑн-чӑн чыс-хисепӗшӗн тӑрӑшни пур, строителӗн хисеплӗ ячӗ пур, петӗм стройтрест интересӗсене мала хуни, патшалӑх ҫыннин кӑмӑл-туйӑмӗпе пурӑнни, ҫавӑн пек пурӑннинче этем тивӗҫне курни пур.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев халӑхӑн интересӗсене хӳтӗлессипе хастартарах ӗҫлеме чӗнсе каланӑ, предприяти ӗҫ укҫине вӑхӑтра тӳлеменни – йывӑрлӑх кӑларса тӑратнӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ӗҫ укҫипе парӑмсен виҫи 26 млн ытла пухӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/30/chva ... -itla-tenk

Эпир Хӗрлӗ Ҫар тылне тӗреклетме тивӗҫ, хамӑрӑн пӗтӗм ӗҫе ҫав ӗҫӗн интересӗсене пӑхӑнтармалла, мӗнпур предприятисене вӑйлӑн ӗҫлеттермелле, винтовкӑсем, пулеметсем, орудисем, патронсем, снарядсем, самолетсем нумайрах туса кӑлармалла, заводсене, электростанцисене, телефон тата телеграф ҫыхӑнуне сыхлас ӗҫе организацилемелле, сывлӑшран килсе тапӑннинчен вырӑнта сыхланассине йӗркелесе ямалла.

Мы должны укрепить тыл Красной Армии, подчинив интересам этого дела всю свою работу, обеспечить усиленную работу всех предприятий, производить больше винтовок, пулеметов, орудий, патронов, снарядов, самолетов, организовать охрану заводов, электростанций, телефонной и телеграфной связи, наладить местную противовоздушную оборону.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Пирӗн хамӑрӑн пӗтӗм ӗҫе халех вӑрҫӑ вӑхӑтне тивӗҫлӗ пек урӑхлатса ҫӗнетес пулать, пурне те фронт интересӗсене тата тӑшмана ҫӗмӗрсе тӑкас задачӑсене пӑхӑнтармалла.

Мы должны немедленно перестроить всю нашу работу на военный лад, все подчинив интересам фронта и задачам организации разгрома врага.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Пирӗн ҫар ҫыннисем ятарлӑ ҫар операцийӗ пыракан тӑрӑхра ҫӗршыв интересӗсене, унӑн гражданӗсен хӑрушсӑрлӑхне тата тӑнӑҫлӑха паттӑррӑн хӳтӗлеҫҫӗ.

Наши военнослужащие в зоне специальной военной операции доблестно защищают интересы страны, мир и безопасность ее граждан.

Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/09/ole ... nem-pobedi

Хӑйӗн суйлавҫисен интересӗсене хӳтӗлесси – кашни депутатӑн тӗллевӗ.

Задача каждого депутата – отстаивание интересов своих избирателей.

Олег Николаве Раҫҫей Парламентаризмӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/27/gla ... aet-s-dnem

1964 ҫулта кӑларма палӑртнӑ произведенисенче эпир чи малтан ҫынна, унӑн ӗмӗчӗсене, интересӗсене куратпӑр.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Ҫӗнтерессе вара хӑш чӗлхи вӑйлӑрах, урӑхла каласан, хӑш чӗлхи пурнӑҫ ыйтнине, общество интересӗсене ытларах тивӗҫтерет, ҫав ҫӗнтерме тивӗҫ.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Социализмлӑ реализм искусстви содержанийӗпе те, формипе те халӑхӑн пулса тӑрать, ҫавӑнпа та вӑл халӑх интересӗсене хӳтӗлет.

Help to translate

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Хӗрӗх ултӑ ҫул хушши совет милицийӗ пирӗн государство, пирӗн халӑх интересӗсене тимлӗн сыхласа тӑрать.

Help to translate

Кӑвак шинеллӗ ҫынсем // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Христос Чӗрӗлсе тӑнӑ кун пире ӗненӳ, Раҫҫей халӑхӗн ӑс-хакӑл тымарӗ пулнӑ май, йывӑрлӑхсенче яланах пӗрлештернине тата Тӑван ҫӗршывӑмӑр интересӗсене хӳтӗлес ӗҫре иксӗлми вӑй пулса тӑнине аса илтерет.

День Воскресения Христова напоминает нам о том, что вера, являясь духовным стержнем российского народа, всегда сплачивала и служила неисчерпаемой силой в защите интересов Отечества.

Олег Николаев Мӑнкун ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/16/gla ... et-s-prazd

Эсир Раҫҫейӗн наци интересӗсене шанчӑклӑн хураллатӑр, граждансен хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтеретӗр тата право йӗркине сыхлатӑр.

Вы твердо стоите на страже национальных интересов России, обеспечиваете безопасность граждан и сохраняете правопорядок.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн наци гвардийӗн ҫарӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/03/27/gla ... aet-s-dnem

«Эсир Раҫҫейӗн наци интересӗсене шанчӑклӑн хураллатӑр, граждансен хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтеретӗр тата право йӗркине сыхлатӑр.

Help to translate

Олег Николаев Чӑваш Енри Росгвардин ӗҫченӗсене патшалӑх наградисене парса чысланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/28/oleg ... ensene-pat

Ман шутпа, Гаврилова кӑткӑсрах ӗҫ шанса парса унӑн ӗҫ интересӗсене вӑратмалла.

Help to translate

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Н. К. Крупская ӗҫре хытӑ тытатчӗ, пур ыйтӑва та тӗрӗс, рабочи класс интересӗсене шута илсе, татса пама хушатчӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Коммунистсен партийӗ хӑйӗн членӗсем умне ҫакӑн пек задача лартрӗ; ӗҫсӗр ҫынсем йышланса пыни промышленноҫри мӗнпур отраҫлӗсем, вӑрҫӑ хатӗрӗсем тӑвакан промышленнӑҫсӑр пуҫне пурте, вӑйсӑрланса юлнинчен килнине, Совет Союзне хирӗҫ вӑрҫӑпа тухмалли хӗҫпӑшалсене халӑх шучӗпе кӑларнине, ку халӑх интересӗсене хирӗҫле тунӑ ӗҫ пулнине ӑнлантарса памалла.

Коммунистическая партия поставила перед своими членами задачу: разъяснять массам, что рост безработицы — это следствие прежде всего упадка всех отраслей промышленности, кроме военной, что гонка вооружений для антисоветской войны ведется за счет народа и направлена против его интересов.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed