Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илтрӗ (тĕпĕ: илт) more information about the word form can be found here.
Завьялов шалта акӑлчан ҫӑраҫҫийӗ чаклатнине илтрӗ те, алӑк уҫӑлчӗ.

Help to translate

14. Акӑ вӑл урам… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл алӑк уҫӑлнине, унтан темле палламан арҫын сасси: — Завьялов юлташ килте-и? — тесе ыйтнине илтрӗ.

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑйӗн ҫурӑмӗ хыҫӗнче вара вӑл взрыв пулнине илтрӗ, ун сасси автоматсенчен пенӗ сасӑсене хупласа лартрӗ…

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав самантрах Завьялов ҫул ҫинче чарӑнса тӑнӑ нимӗҫ автомашинине, йывӑҫ тӗмисем хушшинчен сиксе тухакан салтаксене курчӗ, пӑшал сассисене, пульӑсем шӑхӑрнине илтрӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл шасси кранне кӑларса ямалла турӗ, унӑн хӑлхи хӑнӑхнӑ сасса илтрӗ — кӑларса янӑ шасси шалтлатрӗ, хӑй пӗтӗм кӗлеткипе сиксе илчӗ, унтан шасси тухса кайнине палӑртакан симӗс лампочкӑсем пӗр вӑхӑтрах ҫуталнине курчӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав вӑхӑтра вара Завьялов сасартӑк Оля сассине илтрӗ:

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах акӑ вӑл такам кӑшкӑрнине илтрӗ: «Завьялов, атя КП-на!»

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл куҫӗсене хупрӗ те фронтри аэродрома курчӗ — ӑна ҫурри таран вӑрмана пытарнӑ, каснӑ йывӑҫ тураттисемпе витсе палӑрмалла мар тунӑ машинӑсем тӑракан уҫланкӑ курӑнчӗ, вӑл самолет хатӗрри ҫинчен пӗлтерекен механикӑн сассине илтрӗ.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах, темиҫе утӑм тусассӑнах, Завьялов хӑйӗн ҫурӑмӗ хыҫӗнче каллех ун сассине илтрӗ:

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Васса килӗнчен тухса кайни ҫинчен таҫта, кӳршӗри ялсенче «шабашкӑра» ҫӳрекен Мустай та илтрӗ.

Help to translate

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Палюков пӗр ҫавра ҫывӑрса илчӗ-ши, илмерӗ-ши, чӳречерен такам хыттӑн шакканине илтрӗ.

Help to translate

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Якур ҫапла шухӑшласа ларнӑ чухне хӑй хыҫӗнчех такам хыттӑн ӳсӗрнине илтрӗ.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Лар, Васса! — илтрӗ вӑл хӑнне ятранах чӗннине.

Help to translate

XXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, хӑй ҫеҫ мар, унпа пӗрле татах такам шӑхӑрнине илтрӗ.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗррехинче, кӑнтӑрлахи апата таврӑннӑ чухне, Васса хӑйсен картишӗнче такам кӗрӗслеттерсех тукмак ҫапнине илтрӗ.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тӑмастӑн-и? — илтрӗ вӑл ыйхӑ тӗлӗшпе.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Васса куҫне тӗтӗм йӳҫӗтнипе мунчаран аран вӑркӑнса тухнӑччӗ, картишӗнче типпӗн пӗр-икӗ хутчен ӳсӗрнине илтрӗ.

Help to translate

V сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ир тӑрсан Йӑван каллех чан сасси илтрӗ тит те килемӗшӗнчен ыйтать тит:

Проснувшись утром, опять услышал набат и у старушки спрашивает:

2. [Йӑван ҫӗленсене ҫӗнтерни] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 55-61 с.

Тепӗр кунне каллех Йӑван чан сасси илтрӗ те карчӑкран ыйтать тит:

На следующий день Йыван снова услышал звон колокола и спросил у старушки:

2. [Йӑван ҫӗленсене ҫӗнтерни] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 55-61 с.

Тепӗр кунне Йӑван ир тӑрсан каллех чан сасси илтрӗ тит.

На следующее утро Йыван, когда проснулся, опять услышал колокольный звон.

2. [Йӑван ҫӗленсене ҫӗнтерни] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 55-61 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed