Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренеҫҫӗ (тĕпĕ: вӗрен) more information about the word form can be found here.
Мӑшӑрӗпе хӗрпе ывӑл ҫитӗн- тереҫҫӗ, пуҫламӑш классенче вӗренеҫҫӗ Александрапа Алеша.

Help to translate

Ал ӗҫӗ - чун киленӗҫӗ // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... un-kilenc/

Чи пӗчӗккисем саспаллисем вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пӗрисем шутлама вӗренеҫҫӗ, теприсем ҫыраҫҫӗ.

Help to translate

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Амӑшсем ҫумӗнче путеккисем курӑк ҫиме вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

Кӗтӳ кӗтни // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Вӗренеҫҫӗ, ан чӑрмантар, — шӑппӑн сӑмах чӗнчӗ ашшӗ.

Help to translate

2 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ҫак ачасем (вӗсем саккӑрмӗшӗнче вӗренеҫҫӗ) иккӗмӗш сменӑна шкула кайма тухнӑ.

Help to translate

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Вӗсенчен Леонид — радио механикӗ, Вадимпа Анатолий — шоферсем, Коля, чугун ҫул техникумӗ пӗтернӗскер, Совет Ҫарӗнче службӑра тӑрать, Ира ача садӗнчи аслӑ повар, Нина — бухгалтер, кӗҫӗн хӗрӗсем те вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

«Гимназисенче ҫӗр улпучӗсен, усламҫӑсемпе чиновниксен ачисем кӑна вӗренеҫҫӗ, — тет вӑл йӗрӗнчӗклӗн.

«Сынки помещиков, торговцев и чиновников — вот кто учится в гимназиях, — говорил он пренебрежительно.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

3. Ҫынсем урӑх чӗлхесене тӗрлӗ сӑлтавпа вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

«Мӗн тума кирлӗ чӑваш чӗлхи?» // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1184

Лайӑх вӗренеҫҫӗ халь ачасем шкулсенче.

Help to translate

Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.

Мӗн ҫисе пурӑнаҫҫӗ, камсемпе туслашаҫҫӗ, мӗнле вӗренеҫҫӗ — сана паллӑ мар.

Help to translate

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

Каппайланма юратаҫҫӗ, ӗҫме вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Тимофей Иванович вӑрҫӑ хыҫҫӑн унӑн пӗр йӗкӗреш ывӑл ҫурални ҫинчен каласа кӑтартать, ачисем питӗ те сывӑскерсем пулнӑ, халь иккӗшӗ те ялхуҫалӑх институтӗнче вӗренеҫҫӗ

Help to translate

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Ачасем кунсеренех тренировкӑсенчен татӑлмаҫҫӗ, ҫул-йӗр правилисене вӗренеҫҫӗ, пӗрремӗш пулӑшу парассипе хӑнӑхусене анлӑлатаҫҫӗ…

Help to translate

Республикӑра та пӗрремӗшсем! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10760-re ... rrem-shsem

Ман лавккара та, лавкка умӗнче те чӑвашсемпе тутарсем ялан пӗр-пӗринпе тӗл пулаҫҫӗ, ҫавна май тутарсем чӑвашла, чӑвашсем тутарла калаҫма вӗренеҫҫӗ, пӗр-пӗринпе туслашаҫҫӗ.

Help to translate

Ял Cоветӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вӗҫме вӗренеҫҫӗ те хӑйсем пулӑ тытма ӳркенеҫҫӗ; ашшӗпе амӑшӗ тӑрантарнипе, янтӑлла пурӑнма юратаҫҫӗ.

Help to translate

Нихӑшне те выҫӑ хӑвармарӗ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 24 с.

Унсӑрӑн турӑран хӑрамаҫҫӗ, вӑрра вӗренеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗрен килнӗ ача // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Артем Романов /10-мӗш класс/, Роман Карпов, Виктор Миронов, Станислав Михопаркин, Станислав Можайкин /9-мӗш кадет класӗнче вӗренеҫҫӗ/ куҫса ҫӳрекен кубок тӑван шкултах юлтӑр тесе пур вӑйран тӑрӑшрӗҫ.

Help to translate

Хӗрлӗ Чутай яшӗсем - маттур! // А.ТИМОФЕЕВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 11 с.

Нимӗҫсем е французсем те хӑйсен чӗлхипе вӗренеҫҫӗ теҫҫӗ.

Французы, немцы тоже свой язык изучают.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вырӑссем вырӑсла вӗренеҫҫӗ, тутарла та, ҫармӑсла та мар.

— Русские обучаются русскому, а не татарскому или черемисскому.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed