Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырнаҫма (тĕпĕ: вырнаҫ) more information about the word form can be found here.
Пурте асӑрханӑ ӗнтӗ, ҫынсем вакуна кӗрсенех, чӳрече умне вырнаҫма тӑрӑшаҫҫӗ.

Help to translate

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

Ан тив, вырнаҫма ӗлкӗрччӗр.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вырнаҫма пулать.

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Григорьев Василисен ашшӗ-амӑшӗ чухӑн ҫынсемех пулман курӑнать, Василирен тӑваттӑра юлнӑ ун аслӑ ывӑлӗ Иван, Етӗрне хулинчи вырӑс шкулӗнчен вӗренсе тухса, ҫитӗнсе, салтак служби шучӗпе Питӗрти пӗр ҫар штабне ҫыруҫа вырнаҫма пултарнӑ-ҫке.

Очевидно, родители Василия Григорьева были людьми небедными, потому как старший из четырех его сыновей Иван сумел окончить в Ядрине русскую школу и в счет солдатской службы устроился писарем в одном из военных штабов в Питере.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫурт-йӗрпе тивӗҫтерни, ӗҫе вырнаҫма, вӗренме майсем туса пани, социаллӑ пурнӑҫа, культура тата кану инфратытӑмне аталантарни ял пурнӑҫне лайӑхлатасси куҫ кӗретех.

Help to translate

Парти проекчӗ ялсене тӗрев парать // Ю.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%bf%d0%b ... %82%d1%8c/

Мӗн авалтан ҫынсем юхан шывсен хӗрринче вырнаҫма тӑрӑшнӑ, пӗрин хыҫҫӑн тепри ҫурт лартса ялсем пуҫарса янӑ.

Help to translate

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Бетхалере (Кӑнтӑр Африка Республикинчи Мпумаланга провинцин хули) 40-ри Томас Нгкобо, вӑрланӑшӑн ҫичӗ ҫул шыравра тӑраканскер, полицие ӗҫе вырнаҫма пынӑ, ӑна унтах арестленӗ.

В Бетхале (город провинции Мпумалинга в Южно-Африканской Республике) 40-летний Томас Нгкобо, семь лет находящийся в розыске за кражу, пришел устраиваться на работу в полицию и был арестован.

Кӑнтӑр Африка Республикинче преступник полицие вырнаҫма кайнӑ та йӗрке хуралҫисен аллине ҫакланнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32941.html

Халӗ укҫа ыйтӑвӗсене татса пама, ҫӗнӗ ӗҫе вырнаҫма, тахҫанах килӗшекен ҫын тимлӗхне ҫӗнсе илме ӑнӑҫлӑ эрне.

Сейчас удачное время, чтобы разобраться с денежными вопросами, получить работу своей мечты и добиться расположения человека, в которого вы давно влюблены.

39-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа ыйтӑвӗсене татса пама, ӗмӗтленнӗ ӗҫе вырнаҫма, тахҫанах килӗшекен ҫыннӑн кӑмӑлне ҫавӑрма ӑнӑҫлӑ тапхӑр.

Сейчас удачное время, чтобы разобраться с денежными вопросами, получить работу своей мечты и добиться расположения человека, в которого вы давно влюблены.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫе вырнаҫма, бизнес регистрацилеме, почта урлӑ хаклӑ япала тата документ ӑсатма сӗнмеҫҫӗ – ҫухалса пӗтӗҫ е адресат патне час ҫитмӗҫ.

Не стоит устраиваться на работу, регистрировать бизнес, отправлять по почте ценные вещи и документы, которые могут задержаться в пути или вовсе потеряться.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Иван Иванович мана пӗр яла (Мӗн Шетме) учителе вырнаҫма пулӑшрӗ.

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

— Ҫитес уйӑхра килсе вырнаҫма пулӗ-ши ку ҫурта? — пӗлесшӗн пулчӗ Эльгеев.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Анчах Фронтина Ивановна Павӑла палласа илчӗ те (виҫӗ ҫул каялла вӗсен патӗнче хӑнара пулнӑччӗ Эльгеев) малти пӳлӗмри пысӑк пӳлӗме вырнаҫма ирӗк пачӗ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эльгеева хӑйне хирӗҫ вырнаҫма сӗнет.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫак таса ряса айӗнче тасалӑхпа путсӗрлӗх юнашар вырнаҫма пултарни — тата хӑрушӑрах.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чим халӗ, пристав пеккисем ӑна, тен, юри каланӑ… — хӑш чухне ҫавӑн пек шухӑш та пуҫа пырса кӗнӗ (ку таранччен ырӑ кӑмӑллӑ пулнӑ улпут чӗринче шуйттан чунӗ епле вырнаҫма пултарнӑ пулӗ, чӑнах?!).

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫитет тӗлсӗр сӳпӗлтетсе; эпӗ ҫывӑрма каятӑп, эсир вара хӑвӑрӑн штабӑрпа хӑна пӳлӗмӗнче вырнаҫма, диверсисем палӑртса хума пултаратӑр.

Довольно бредней; я иду спать, а вы можете расположиться с вашим штабом в гостиной и сочинять диверсии.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хӗлле вара самай йывӑр икӗ ҫемье пӳртре вырнаҫма.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Ӗлӗкрех милицие вырнаҫма салтакра пулман ҫынна ҫывӑхне те яман.

Help to translate

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Сире питех те хӑтлӑн вырнаҫма ырӑ сунатӑп.

Желаю вам устроиться наилучшим образом.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed