Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

астутарчӗ (тĕпĕ: астутар) more information about the word form can be found here.
Ҫав вӑхӑтрах: — Анчах васкӑр. Уретник сире паҫӑртанпах кӗтсе ларать. Вӑхӑтра пымасан, хӑвӑрах йывӑр килӗ! — тесе астутарчӗ те уйрӑлса кайрӗ.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Лаша ҫав, Ваҫухха аппа, лаша, — татах астутарчӗ Татьяна.

Help to translate

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Иртерех таврӑнсан та юрать, ыран акса пӗтересчӗ, — астутарчӗ Макҫӑм.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унтан илсе кайӑр вара, — тесе астутарчӗ.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Татах астутарчӗ Татьяна.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тем кӑтартӗ вӑл, — тесе астутарчӗ.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ӗлкӗрӗп-ха, малтан хакӗпе килӗшес пулать, — астутарчӗ Энтрей.

Help to translate

Каҫма // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Илтрӗр пуль, вӑл хулӑ пирки те астутарчӗ.

Help to translate

4. Юнкӑ шывӗ — тӑрӑ шыв // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Учительница, хытӑ кӑмӑлсӑрланса, шкулта экзаменсем ҫывхарса килни ҫинчен астутарчӗ.

Help to translate

Вутӑ йӑтни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Анне, пӑшӑрханса, михӗлӗх ҫип арламалли ҫинчен астутарчӗ.

Help to translate

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӑмӑла килмен ют ҫынна вӑл тӗкме те пултарать, — астутарчӗ Максимов-Кошкинский.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Экзаменсем парса пӗтермесӗрех Шупашкара кайма хатӗр-им? — астутарчӗ Эльгеев.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ку ҫын, хайхи, чирлӗ Ундрицовпа Эльгеева ҫил-тӑман витӗр Атӑл урлӑ леҫсе янине те, вӗсем Ӗпхӗве Колчак хыҫҫӑн кайма тухнине те — пӗтӗмпех астутарчӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Павел Николаевич, эсир тӑххӑрта килме каланӑччӗ — халӗ тӑххӑр ҫурӑ, — астутарчӗ Городецкая, кӑкар ҫумӗнчи сехете уҫса кӑтартса.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ева, эсӗ чӗнесшӗнччӗ-ҫке Павлика? — астутарчӗ Шестипалова.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Пӑх-ха, Сашша, Маркел вӗт ҫав — хӗрсемпе сӑртран анаканни? — астутарчӗ Виктӑр.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Малтан вӑл хресченсем майлӑ пулса, вӗсен нушисем ҫинчен астутарчӗ.

Сначала он брал сторону крестьянства, напоминал ему о его нуждах.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Козуба халӗ ҫеҫ тӗрӗс астутарчӗ: ӗҫӗн масштабӗ пачах та урӑхла пулса тӑнӑ иккен.

Козуба сейчас верно напомнил: совсем другой масштаб стал работы.

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах доктор, ответ парас вырӑнне, астутарчӗ.

Но доктор, вместо ответа, напомнил:

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Мацуй ӗҫри ҫитӗнӳсем пирки сӑмах хускатса ячӗ, вӑл пӗчӗк ӗҫре те питӗ пысӑк усӑ тума май пурри ҫинчен астутарчӗ.

Мацуй заговорил о трудовых подвигах, о том, что и на небольшом участке работы можно принести огромную пользу.

4. Комсомол руководителӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed