Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн куҫӗ-пуҫӗ тискеррӗн алчӑраса кайнӑ; сарлака, тӗксӗм пичӗ хӗп-хӗрлӗ хӗремесленнӗ.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ӗҫе-ӗҫе, Афанасий Львовичӑн куҫӗ алчӑраса кайнӑ.
IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Вӑл ҫакна ҫеҫ асӑрхама ӗлкӗрнӗ: хӑрах алӑллӑ ҫыннӑн пит-куҫӗ тӗлӗннипе алчӑраса кайнӑ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Бауманӑн куҫӗ те алчӑраса кайрӗ.
XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ырӑ купца утса пырать-пырать те тӗлӗнет; халиччен курманнине кура-кура куҫ-пуҫӗ те алчӑраса каять унӑн, вӑл аптӑраса ӳкет, мӗн ҫине пӑхмалла, кама итлемелле ӗнтӗ унӑн?
Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.
Пӑрахут ҫинче пӑлхану ӳссех пынӑ, Фома, — ҫак усалланнӑ, алчӑраса кайнӑ, кӳреннӗ ҫынсене курса, — хӑйне халапри паттӑр пек, аҫтахсене ҫӗмӗрекен пӑхаттир пек туйнӑ.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Алчӑраса кайнӑ Резников Луп, аллисене хӑлаҫлантарса, кӑнттаммӑн сиккеленӗ, пӳлӗне-пӳлӗне калаҫнӑ:А Луп Резников, взмахивая руками, неуклюже подпрыгивал и, задыхаясь, говорил:
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл, алчӑраса, пусӑрӑнса, тарӑхса, стена ҫумне ҫурӑмӗпе тӗршӗнсе тӑнӑ, хӑй енне тӑснӑ Фома аллисене сире-сире янӑ.Он стоял растерянный, подавленный, обозленный и отмахивался от простертых к нему рук Фомы.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эсӗ — итлесе тӑнӑ, ах, Фома! — алчӑраса кайса каланӑ Люба.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тӑвӑллӑ тапӑнупа алчӑраса кайнӑскер, Фома йӑлт аптраса ӳкнӗ, старикӗн шавлӑ мухтанчӑкне хирӗҫ ним калама та пӗлмен.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Александра мӗнле? — ыйтнӑ Фома, ҫак вӑрӑм пӳллӗ, чӑпар костюм тӑхӑннӑ чӑрмавсӑр йӗкӗтӗн хыттӑн янӑракан сассипе кӑштах алчӑраса.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Любовь ҫине ашшӗ сӑмахӗсем пӗрин хыҫҫӑн тепри ҫирӗп тетел тӗввисем пек йӑлӑланса ӳкнӗ, чӑлхантарса янӑ; вӑл, вӗсенчен хӑтӑлма пултарайманскер, алчӑраса кайса, нимӗн чӗнмесӗр ларнӑ.
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Фома мужик ҫине пӑхса илнӗ, — лешӗ, ҫамки ҫинчен тарне шӑлса, мӗн пулса иртнине нимӗн те ӑнланмасӑр юлнӑ пек, хӑйӗн тавра алчӑраса кайнӑ куҫӗсемпе пӑхкаланӑ.
VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫав вӑхӑтрах, Фоман пытарусӑрлӑхӗ Ухтищева, темӗнле, тӗксӗм вӑйпала лапчӑтса хунӑ, вӑл унӑн капламӗ айӗнче алчӑраса кайнӑ, унӑн, хӑй ҫамрӑкне пӑхмасӑрах, пурнӑҫри кирек мӗнле самантшӑн та хатӗр тӑракан сӑмахсем пулнӑ пулсан та, вӑл ҫав сӑмахсене часах тупайман.
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Шкул пурнӑҫӗн малтанхи кунӗнчех, Фома, чӑрсӑр алхасусен ҫӗкленӳллӗ шавӗпе тата чӗрӗ те тӑвӑллӑ вӑйӑ-кулӑпа алчӑраса кайнӑскер, ачасен хушшинчен уйрӑмах иккӗшне асӑрхаса илнӗ, — вӗсем уншӑн ыттисенчен интереслӗрех туйӑннӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ачан куҫӗсем алчӑраса кайрӗҫ.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Икӗ-виҫӗ хутлӑ ҫуртсем, йӑлтӑр-ялтӑр вывескӑсем — куҫсем алчӑраса каяҫҫӗ.
1. Тӑван килте // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Унӑн куҫӗсем алчӑраса каяҫҫӗ.
Маруся пӗрремӗш хут шкула пырать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Малтан вӑл ҫӗр тенкӗлӗх хут укҫа кӑларчӗ, пичӗ-куҫӗ алчӑраса кайрӗ те, укҫине каялла чиксе хучӗ.Сперва она вытащила какую-то большую бумажку, сделала испуганное лицо и спрятала деньги обратно.
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпир ӑна, кӑвакарса, алчӑраса та халсӑрланса кайнӑскере, миҫе хутчен машинӑсен уйрӑмӗнчен сӗтӗре-сӗтӗре кӑларман пулӗ.Сколько раз мы вытаскивали его из машины на палубу — зеленого, мутноглазого, вялого.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.