Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Спасибо, Джордж, — терӗ ӑна хирӗҫ Сильвер.
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Спасибо, тусӑм.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Спасибо, сэр, — терӗ Джойс, малтанхи пекех канлӗн те типтерлӗн.— Спасибо, сэр, — сказал Джойс все так же спокойно и вежливо.
XXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Спасибо, юратнӑ ҫыннӑм, — тесе тав турӑм эпӗ ӑна, пирӗн хушӑра нихӑҫан та нимӗнле хирӗҫӳ пулман пек.
XVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Спасибо, Джим, эпӗ пӗлес тени пурте пулчӗ, — терӗ вӑл, халӗ ҫеҫ мана темӗнле ыйту панӑ пек пулса.
XII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Спасибо, — терӗ капитан Смоллетт.
XII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Темиҫе сас хӑюсӑррӑн, калас килменрен каланӑ пек: — Спасибо… Турӑ патӑр сана… Кӑмӑлтан тав тӑватпӑр… — текеленӗ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Спасибо.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
— Нимех те мар, Яцек, — тенӗ Россол, — спасибо, анчах ку нимех те мар.— Пустяки, Яцек, — сказал Россол, — спасибо, но это пустяки.
Кофе тата пирожнӑйсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Эпӗ вара астуса илтӗм те: — Спасибо, мучи, — терӗм.
Эпир асаннепе хамӑр пата кайрӑмӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Спасибо.
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Спасибо, спасибо Сире!»
68 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пурсӑмӑртан та пысӑк спасибо сана! — терӗ Иван Алексеевич тепӗр хут.— Большое тебе от всех нас спасибо! — повторил Иван Алексеевич.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Спасибо сана, ҫамрӑк юлташ!
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Наташа: «Спасибо сана, спасибо. Халь мана ҫырма нумай ансатрах», терӗ.Она мне сказала: «Спасибо тебе. Спасибо, — говорит. — Мне теперь ловчее писать».
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Гриша Лучинкинпа пионерсем пурте хӑйсене леҫсе панӑ парнесемшӗн ҫав тери тав туни ҫинчен каласа параҫҫӗ («Пы-ысӑк спасибо сире! — теме хушса ячӗҫ!»).
32 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Спасибо, эпӗ ярӑнтӑм ӗнтӗ! — терӗ вӑл, машина унӑн хуҫине парса.— Спасибо, я уже покатался! — сказал он, передавая машину ее хозяину.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Спасибо! —
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Спасибо! — тесе кӑшкӑрнӑ цыганка.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Спасибо, — тав турӗ вӑл, унтан пур партизансен еннелле те пӑрӑнса: — Спасибо сире, юлташсем! Лайӑх пулӑшрӑр, — терӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.