Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Нумай the word is in our database.
Нумай (тĕпĕ: нумай) more information about the word form can be found here.
Сирӗн телейшӗнех-и, тен, эпир паян нумай юн ӗҫрӗмӗр, нумай ҫын чӗрине кӑларса ӑшаларӑмӑр.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Чӑнах та нумай ишрӗм пулмалла ҫав тинӗсре, нумай ишрӗм.

Help to translate

25 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Нумай, пит нумай улшӑннӑ иккен ачаранпа.

Help to translate

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӳлерехре, ҫумӑр нумайрах ҫунӑ ҫӗрте, ҫулҫӑллӑ йывӑҫсем курӑнаҫҫӗ: юман, каврӑҫ, бук тата тӗрлӗрен йывӑҫ тӗмӗсем нумай.

Выше, где выпадает больше влаги, появляются лиственные деревья: дуб, ясень, бук, много кустарников.

Ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кунта калтасем, ҫӗленсем нумай, хурт-кӑпшанкӑсенчен шӑрчӑксем тата саранча нумай.

Здесь много ящериц и змей, из насекомых—кузнечиков и саранчи.

Типӗ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кунта та, хутӑш вӑрмансен зонинчи пекех, пысӑк хуласем нумай, фабрикӑсем, заводсем те нумай.

Так же как и в зоне смешанных лесов, здесь много больших городов, много заводов и фабрик.

Вӑрманлӑ ҫеҫенхирпе хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирте пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑрманпа эпир хамӑр нумай усӑ куратпӑр, ӑна ютҫӗршывсене нумай яратпӑр, вӑрман сутса тупнӑ ылтӑнпа унта ха-мара кирлӗ машинӑсем илетпӗр.

Много леса мы используем сами, много вывозим за границу и на вырученное золото покупаем там нужные нам машины.

Вӑрман хуҫалӑхӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫӗр ҫиелтен пӑрланса ларнипе, юр ытла нумай хӗвсе лартнипе тата апат ҫуккипе, кашкӑрсем тытнипе пӑлан сахалланса пынӑ, пӑвансемпе кукӑркутсем, вӑрӑмтунасем ҫыртнипе асапланнӑ, ерекен чирсем лекнипе нумай пӗтнӗ.

Стада их редели от гололедицы, сильнейших снежных заносов и бескормицы, от нападения волков, страдали от жалящих насекомых — оводов, слепней, комаров, гибли от повальных заразных болезней.

Тундрӑра пӑлан ӗрчетесси // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Алевтина Артелина тата Ираида Георгиевна Степанова сӗннӗ нумай ҫул ӳсекен чечексем, ҫырласемпе ҫӑмарта ял ҫыннисем нумай туяннӑ.

Большой спрос у сельчан был на многолетние цветы, ягоды и яйца, которые предложили для реализации: Алевтина Артелина и Ираида Георгиевна Степанова.

Ыркӑмӑллӑх ярмӑркки пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3477279

ССР Союзӗнче халӗ пысӑк электростанцисем нумай туса лартнӑ, малалла тата нумай тумалла.

В СССР уже выстроено много больших электростанций и будет построено еще больше.

Этем юханшывсемпе епле усӑ курать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Римма Минулловнӑна ӗҫ ҫине тӳрӗ кӑмӑлпа пӑхнӑшӑн, планпа панӑ заданисене ӑнӑҫлӑ пурнӑҫласа пысӑк ҫитӗнӳсем тунӑшӑн, нумай ҫул тата тухӑҫлӑ ӗҫленӗшӗн нумай Хисеп грамотисемпе наградӑланӑ.

Римма Минулловна награждена множеством Почетных грамот за добросовестное отношение к работе, за большой личный вклад в достижение наилучших результатов по успешному выполнению плановых заданий, за многолетнюю и плодотворную работу.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

Ачасем экскурсирен лайӑх эмоцисем нумай илнӗ, савӑнӑҫпа мухтану те питӗ нумай пулнӑ.

Дети получили много положительных эмоций от экскурсии, было очень много радости и восторга.

Пушар чаҫӗн сотрудникӗсем ачасене кӑмӑллӑ кӗтсе илнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3371822

Хула тӑрӑх ытла нумай ҫӳремерӗм пулин те пӗр япала мана тӗлӗнтерчӗ: тӳрех пур енӗнче те ҫуран ҫӳренсем валли симӗс ҫутӑ ҫутӑлакан ҫул тӑваткалӗсем пит нумай.

Help to translate

«Ӗнер Йошкар-Олара хӑнара пултӑм…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/305?single

Ку тӗлӗшпе уйрӑмах С. М. Вишневский нумай вӑй хунӑ, унӑн ӗҫӗ-хӗлӗ анлӑ та нумай енлӗ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Пушкӑрт Республикинче виҫӗ тата нумайрах ҫул ҫитмен ача ҫуратакан нумай ачаллӑ ҫемьесем тӑкакӗсен виҫипе шкул формине туянма компенсаци илме тивӗҫ, анчах ача пуҫне 4 489 тенкӗрен ытла мар.

В Башкирии малоимущие многодетные семьи, где воспитывается три и более несовершеннолетних детей (кому до 1 сентября не исполнилось 18 лет) имеют право получить компенсацию на покупку школьной формы в размере фактических расходов, но не более 4 489 рублей на ребенка.

Пушкӑртра пурӑнакансен шкул формине туянма компенсаци мӗнле илмелле // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... le-3392217

Вӗсем питӗ тӗрлӗ, нумай хускану, тавҫӑрулӑх, ӑс-хакӑл ыйтаҫҫӗ, ӳт-пӳ хӑнӑхӑвӗсемпе пӗлӗвӗсене нумай параҫҫӗ.

Они очень разнообразны, требуют много движения, находчивости, смекалки, дают массу всяких физических навыков и умений.

Картиш вӑййисем — вӗрентӳ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... nt-3390331

Николай Иванович малтан выльӑх пӑхнӑ ҫӗрте, ферма заведующийӗнче, кайран нумай ҫул осеменаторта вӑй хунӑ, халӑх хуҫалӑхне аталантарнӑшӑн нумай наградӑна тивӗҫнӗ.

Help to translate

«Атте-анне пилне ӑса хывнӑран эпир телейлӗ» // Валентина БАГАДЕРОВА. http://www.hypar.ru/cv/news/atte-anne-pi ... ir-teleyle

Демьян Филипповичпа пӗр ҫемьере килӗштерсе нумай ҫул пурӑнни ҫинчен унӑн мӑшӑрӗ Маргарита Григорьевна Семенова, Демьян Филипповичпа пӗрле «Коммунизм ялавӗн» редакцийӗнче ӗҫленӗ ҫулсене Валерий Комиссаров, Алексей Леонтьев, Надежда Смирнова, Галина Матвеева, Юрий Михайлов, Александр Вражкин журналистсем, ҫырусен пайӗн сотрудникӗ Галина Хрисанова, ҫавӑн пекех Демьян Филиппович ҫинчен ЧПУн журналистика уйрӑмӗн ертӳҫи Анатолий Данилов, «Хыпар» хаҫатӑн куҫаруҫинче нумай ҫул ӗҫленӗ Геннадий Федотов аса илчӗҫ.

Help to translate

Тӗп редактора, вӗрентекенӗмӗре асӑнтӑмӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/tep-redaktor ... -asantamar

Нумай курнӑ, нумай тӳснӗ.

Help to translate

Умсӑмах // Паллӑ мар. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 2 с.

Вӑрҫӑ киле юлнисене те, вут-ҫулӑм ӑшне кайса кӗнисене те шеллемерӗ — нумай ҫыннӑн пуҫне ҫирӗ, нумай ҫыннӑн ӗмӗрне кӗскетрӗ…

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed