Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Гурий (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анчах хӑй сӑмахӗпе Гурий атте Федорова ҫиллентерчӗ кӑна.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

П-п-пиччӳ йывӑр чирлени ҫинчен… хӗрхенсе, Гурий аттепе кӑна калаҫнӑччӗ…

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гурий атте.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ытлашши ӗҫнӗ, тӑна кӗрӗр! — черккине каялла лартса, Гурий атте ӑна чарма тӑрӑшрӗ.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гурий атте ҫӗн хыпар илтсен, кӗтмен ҫӗртенех сӑхсӑхса илчӗ: «Слава в вышннх богу и на земли мир, в человецех благоволение!»

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Турри пурах, Гурий Яковлевич, — савӑнса каларӗ Александр Павлович.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гурий атте кашни хыпмассерен тинӗс пуллине ӗме-ӗме ҫиет те ункӑн-ункӑн касса хунӑ суханне качӑртаттарать, ҫав вӑхӑтрах Софья Ильинична маҫтӑрлӑхне ырлать.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Унччен тепӗр черкке йӑвантарас мар-и, Гурий атте? — сӗнчӗ Федоров учитель.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ҫурма пусӑн шутласан — ку тӑхӑрвунӑ пус ҫунса кайнине пӗлтерет вӗт, ырӑ тӑвансем, — кӑкӑр ҫумӗнчи кӗмӗл хӗресне сулахай аллипе ывӑҫласа, сылтӑммипе ҫыра-ҫыра калать Гурий атте.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гурий атте хӑйӗн шӗвек сухалне вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн хыпалакаласа кӗвӗҫет: «Маначчӗ унӑн сухалӗ», — тесе шухӑшлать хӑй ӑшӗнче.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа паян, ялан кая юлакан Гурий атте те Феопемпт Анисимович патне шӑп сакӑр сехетре ҫитнӗ — каҫхи кӗлӗ хыҫҫӑн килне кӗрсе ватӑ хунямӑшне систерме те ӗлкӗреймен.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа юлашки вӑхӑтра картпа та, тепӗр чух — ытларах сыпсан — просвир пӗҫерекен Лукарьепе те вӑрттӑн тӗл пулкалать Гурий атте (турӑ законне хирӗҫ пыма ҫук: авланасчӗ тепӗр хут — тӗн йӗрки чарать).

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Турӑ телей паман Гурий аттене: матушкӑпа ҫирӗм ҫул пӗр-пӗрне чунтан-вартан юратса пурӑннӑ хыҫҫӑн тӑлӑха юлма тивнӗ ӑна.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гурий атте хӑйӗн проповечӗсенче: картла выляни ҫылӑха кӗни пулать, тенӗ, пӗр-пӗрне улталама вӗрентекен япала вӑл, тенӗ.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӗсем вӑхӑтӗнчех ӗҫленӗ Егоров Гурий Егорович (1926) пӑравус ҫинче машиниста пулӑшаканӗ пулнӑ.

Егоров Гурий Егорович (1926), что трудился в те же времена, был помощником машиниста на паровозе.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Гурий Александровича арестленӗ кӗҫӗр…

— Гурия Александровича арестовали сегодня ночью…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Гурий Плетнёва арестлесе Петербурга, «Кресты» тенӗ ҫӗре илсе кайрӗҫ.

Гурия Плетнёва арестовали и отвезли в Петербург, в «Кресты».

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Гурий Плетнёв вӗсемпе ҫывӑхчӗ, анчах эпӗ хама ҫав ӗҫе хутлантарма ыйтнисене хирӗҫ яланах вӑл: — Сана, шӑллӑм, ир-ха! Эсӗ — вӗрен малтан… — тетчӗ.

Гурий Плетнёв был близок к ним, но в ответ на мои просьбы ввести меня в круг этих дел, говорил: — Тебе, брат, рано! Ты — поучись…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Ирхине ҫакӑн ҫинчен пӗлсен, Гурий пӑлханса кайса хӑйӗн хура ҫӳҫӗсене арпаштарса ячӗ те: — Акӑ мӗн, Максимыч, вӑтӑр ҫичӗ шуйттан, чуп, тӑванӑм, часрах… — терӗ мана.

Утром, узнав об этом, Гурий возбуждённо растрепал свои чёрные волосы и сказал мне: — Вот что, Максимыч, тридцать семь чертей, беги, брат, скорее…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Кивӗ ҫуртра пурӑнакан тӗлӗнмелле ҫынсем хушшинче Гурий Плетнёв, хӑй ӑслӑ та савӑнӑҫлӑ пулнипе, асамлӑ, юмахсенчи «ырӑ сывлӑш» вырӑнне йышӑнса тӑнӑ.

Среди странных жителей старого дома Гурий Плетнёв, обладая мудростью, имя которой — веселье, играл роль доброго духа волшебных сказок.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed