Шырав
Шырав ĕçĕ:
Арҫынсемпе хӗрарӑмсем, ҫирӗм ҫын та пулӗ, карта сулхӑнне ушкӑнпа кӗпӗрленсе ларнӑ та суккӑр лирнике хупӑрласа илнӗ, лешӗ юрлать, чӗтӗрекен, сӑмса витӗр нӑрӑлтатса тухакан ҫинҫерех сасси унӑн, пӗрешкел нӑйӑлтатса янракан инструменчӗ пулӑшса пынӑ май, йышлӑ халӑхӑн тӑтӑш сӗрлекен шавӗнче те яр-уҫҫӑн уйрӑлса тӑрать.
XII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Вӑл курӑк ҫийӗн ерипен утать, Обломовпа пӗрле хурӑнлӑх сулхӑнӗнче ҫӳрет, уншӑн юрлать…Она тихо ступает по траве, ходит с ним в тени березняка: она поет ему…
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ольга музыкӑна юратать, анчах юрлама пӗрмаях вӑрттӑн, е Штольца, е пансионри пӗр-пӗр тантӑшне юрласа парать; юрлама вӑл, Штольц каланӑ тӑрӑх, кирек мӗнле юрӑҫӑран та лайӑх юрлать.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Эпӗ сана унпа паллаштарӑп-ха — вӑт сасӑ, вӑт юрлать!
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Эпӗ питӗ хавас; ӑна Ольга Ильинская ҫав тери илемлӗ юрлать.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Темле хӗрарӑм сасси, уҫӑ, янӑравлӑ та хӑватлӑскер, юрлать, хӑй хаттӑ патнелле ҫывхарса килет.Чей-то женский голос, свежий, звонкий и сильный, пел, приближаясь к хате.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Йӑлтӑртатса тӑракан тӗксӗм куҫӗсемпе таҫта аякалла тинкерсе, шухӑша кайса юрлать вӑл.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Чебурашка мӗн ҫинчен юрлать?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Леш ҫаплах юрлать:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Юрий Шевчук кӗркунне ҫинчен юрлать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Унӑн электронлӑ чӗринчи батарейкӑсем тахҫанах юрӑхсӑра тухнӑ та халӗ вӑл мӗн пур вӑйне пухса юлашки юррине юрлать тейӗн.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Юрӑ юрлать!
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Мӗнле «Мӗн юрлать?»
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Мӗн юрлать вӑл?
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Ара ҫав, юрлать, — нӑшӑклатса илчӗ Маргарита.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Кивӗ япаласемпе сутӑ тӑвакан еврейсен хурлӑхлӑ юррине юрлать.
XX. Ирхине // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Кӑмрӑ-ӑ-ӑк! — юрлать таҫта инҫетре вырӑс тенорӗ, унӑн юрлани вӑл хӑйӗн иртнӗ йӗкӗтлӗхне, иртнӗ телейне аса илсе юрланӑ пек туйӑнать: — Кӑмрӑ-ӑ-ӑк!
XX. Ирхине // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Еврей юрлать, пӗрре вӑл кӗтмен ҫӗртенех сассине ҫӗклентерсе ярать, тепре хуйха ӳкнӗ ватӑ кайӑк кранклатнӑ пек хулӑн сасӑ кӑларать.Еврей поёт, говорит то высоко, с неожиданными ударениями, то низко, как старая, печальная птица…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«Пырать тивлетлӗ халӑхӑн сӑвап кӳрен вӑрҫи!» — куллен ир ҫинче юрлать радио.«Идет война народная, священная война!» — пело по утрам радио.
13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Амед ҫав-ҫавах юрлать:
1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950