Шырав
Шырав ĕçĕ:
Юлташсем, хамӑра панӑ заданине пурнӑҫламаллах пирӗн: ҫирӗм пилӗк пин ача-пӑчана, хӗрарӑмсене, стариксене Царицына илсе ҫитеретпӗрех…
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Юлташсем!
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Юлташсем! — тет те командир, хӑй ҫавӑнтах тирне сӳнӗ пек хӗремесленсе каять.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кунта Мускавра мар эсир… юлташсем!
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Юлташсем, сыва пултӑр…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
«Ну, маттур та мӗн эсир, — тейӗ акӑ ыран ирпе Ворошилов, турӑ лашипе эшелон умӗнчен иртсе пынӑ чухне. — Начар мар тартӑр ҫӗрле, сӑнӑр-кӗлеткӗрсем питӗ хитре, спасибо сире, юлташсем», — тейӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пархоменко, мӑйӑхне пӗтӗрсе, лаши ҫинченех: — Камӑн кӗреҫе пур — хам пата хутшӑнӑр… Ыттисен вара — калла таврӑнмалла пулать, юлташсем. Окоп чавмалли ытлашши хатӗрсем ҫук… Тасалӑр, юлташсем, вӑрҫӑ хирӗнчен, — тет Пархоменко.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Юлташсем, пирӗн тивлетлӗ задача — армие сыхласа хӑварасси, пурлӑха сыхласа хӑварасси, хамӑр ҫине шаннӑ беженецсене сыхласа хӑварасси пулать…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пӗр чахоткӑллӑ, пысӑк куҫлӑ гимназист ҫине тӑрсах ыйтса пӗлесшӗн: «Ирӗк парӑр-ха, юлташсем, мӗнле пулать-ха апла? Анархизм ирӗксӗрленине хирӗҫ, анчах докладчик территори туртса илессинчен, урӑхла каласан, ирӗксӗрлессинчен пуҫлама сӗнет. Мӗнле пулать-ха апла?» — тенӗ вӑл.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
«Кунта, кунта, юлташсем…» — тет Алешка пӗчӗк сассипе.
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӑвапӑрсем сиксе тухман пулӗ вӗт, юлташсем!
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Кунта каҫ пуласпа пӗр хӗрарӑм килсе ҫаврӑнкаларӗ: «Мӗн те пулсан кирлӗ мар-и, юлташсем?» — тет.— Тут бабенка одна вертелась в сумерках: «Не надо ли вам чего, товарищи?»
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Эсир ҫав териех ухмах мар пулӗ тесе шутлатӑп, юлташсем.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Мана кайран та хӑратма ӗлкӗрӗр, юлташсем.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Халӗ, юлташсем, ӗҫӗн конкретлӑ планне палӑртса хурар…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах, юлташсем, рабочи класс коммунистла революцие пуҫласа янӑскер, помещиксемпе капиталистсен обществинчен юлнӑ сиенлӗ йӑласемпе инкексене хӑй ҫинчен пӗрре ҫапсах сирсе пӑрахма пултараймасть.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Юлташсем, Октябрьти советла переворотӑн чи аслӑ, тумасӑр иртме ҫук ӗҫӗсенчен пӗри вӑл — малта тӑракан рабочи «халӑх» хушшине, — чухӑнсене ертсе пыракан пулса, ялти ӗҫхалӑх массин ҫулпуҫӗ пулса, патшалӑх строителӗ пулса каясси…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ҫак кунсенчех сире ҫырупа чӗнетӗп, Питӗрти юлташсем…— На днях я позволю себе обратиться с письмом к вам, питерские товарищи…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ҫапла, юлташсем.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ларӑр, ларӑр, юлташсем! — терӗ те вӑл, сӗтел пуҫне, юман пукан ҫине, кайса ларчӗ; пуканӗн тайӑнмалли хӑйӗнчен те ҫӳллӗрех.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.