Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чӳречерен пӑхатӑп — тулта тӗттӗм, анчах анне паҫӑрах вӑраннӑ, вут хутса янӑ.
4. Шкула ҫӳреме тытӑнатӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ «Капитальнӑй ремонт» романа пытарса кана ӗлкӗртӗм, чӳречерен пырса та шаккарӗҫ.
«Хӗрлӗ ҫарпа пӗрле таврӑнӑп!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Сасартӑк Олег, выҫӑ та шӑнса хытнӑскер, чӳречерен пырса шаккасан, ӑна хирӗҫ, амӑшӗ вырӑнне, полицейски тухсан…Вдруг постучит в окно Олег, голодный, замёрзший, а к нему вместо матери выйдет полицейский…
Вунӑ кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Салтаксем мар вӗсем, йӗпеннӗ чӑхсем! — терӗ кулса пӗррехинче Олег, чӳречерен пӑхса.— Не солдаты, а мокрые курицы! — как-то заглянув в окно, засмеялся Олег.
Кӗрешӳ штабӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Эпӗ хамӑн ӗҫсене тӑваттӑм, ҫапах та пухӑва хуралласси ҫинчен пӗр минутлӑха та манмастӑп, вӑхӑтран вӑхӑта чӳречерен пырса пӑхатӑп, картишӗнчи шӑв-шава итлетӗп.
Пароль «Якорь» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ҫак вӑхӑтра сасартӑк чӳречерен шаккарӗҫ.
Радиоприемник мыскари // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пирӗн ҫурт ҫул хӗрринче тӑратчӗ, ҫавӑн пирки пирӗн чӳречерен пурте курӑнатчӗ.
Ҫула тухма хатӗрленни // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Тепӗр ирхине чӳречерен пӑхатӑр та — картишӗнче каллех вырӑс сивви шатӑртатса тӑрать, хӗвел ҫинче юр, ӑна юриех ёлка ҫине ҫакмалли теттесем вырӑнне тунӑ пек, хӗлхемленсе ялтӑртатса выртать.
Донбасри сивӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Шурӑ сиренӗн сапакӗсем ярах уҫса янӑ чӳречерен пӳлӗме карӑнса пӑхаҫҫӗ.
Пирвайхи кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Анчах пӑхма хӑрушӑ пулнӑ — чӳречерен пӑхакан заключеннӑйсене часовойсем асӑрхаттармасӑр-тумасӑрах персе пӑрахнӑ: кашни ҫынна вӗлернӗшӗн тӗрме начальникӗ часовоя пӗр тенкӗ панӑ.
Кофе тата пирожнӑйсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Дзержинский хӑш-пӗр чух чӳречерен пӑхкаланӑ.
Кофе тата пирожнӑйсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Пӗчӗк Ҫерки ирпе тӑнӑ-тӑман чӳречерен пырса пӑхать, шӑнкӑрчсем килмен-ши, тет.
II // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 19–29 с.
Эпӗ чӳречерен пӑхма тытӑнтӑм.
Эпир Харькова самолетпа вӗҫни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Вӑл чӳречерен сикет пуль тесе те хӑрарӑм эпӗ.
Эпӗ качака путекне перӗнни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ чӳречерен пӑхса юлтӑм.
Маруся мӗн илсе килчӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ чӳречерен чышкӑпа шаккама пуҫларӑм.
Эпӗ слива ҫисе чирлерӗм // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Унтан чӳречерен пӑхма тытӑнтӑм.
Эпӗ слива ҫисе чирлерӗм // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Пӗр пичче чӳречерен пӑхрӗ те, питӗ хытӑ сасӑпа: — Охо-хо-хо-хо! Киев курӑнать те ӗнтӗ! — терӗ.Один дядя посмотрел в окно и сказал очень громко: — Ого-го-г-о-го! Уже Киев видно!
Днепр шывӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ тӗкех лартӑм, чӳречерен те пӑхмарӑм.
Капитан ман пата килчӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Пичче ура ҫине тӑчӗ, пирӗн чӳречерен пӑхрӗ: — Эсӗ, мӗн вара, шӑнкӑрава шӑнкӑртаттаратӑн? — тесе ыйтрӗ вӑл.Дядя встал, посмотрел к нам в окно и говорит: — Ты что же это в звонок звонишь?
Сулӑ мӗнле пулать // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.