Шырав
Шырав ĕçĕ:
Павел унпа юнашар тӑчӗ те, Сизовпа Рыбин ҫине кӑтартса, хыттӑн: — Пире, виҫсӗмӗре, юлташсем эсир тенкӗрен пӗрер пус тытса юлма хушнине пӑрахӑҫа кӑлармашкӑн ый-ма полномочи пачӗҫ, — терӗ.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӑйшӗн мар — Сережкӑшӑн тата упӑшки хушнине пурнӑҫлайманшӑн.И не за себя страшно — за Сережку и за то еще, что не исполнила мужнин наказ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Сережка ҫуралсан, Хуркайӑк бригадирта ҫӳреймерӗ — упӑшки хушнине: хӑвна та, ывӑла та упра тенине яланах асра тытрӗ вӑл.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Сак ҫине ларчӗ те икӗ чӗркуҫҫи хушнине миххе хӗстерчӗ.
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
— Хушнине итленӗ чухне, — мӑкӑртатрӗ каллех упӑшки.
XXXVI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Тӗлӗнмелле, йытӑсемшӗн Таня сасси ют пулсан та, вӗсем вӑл хушнине итлерӗҫ.И странно, собаки слушались Таню, хотя голос ее был им незнаком.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Мӗншӗн-ха вӑл чӗри хушнине ирӗксӗр парӑнчӗ, халӗ акӑ ҫав чӗре сиксе тухас пек тапать, малалла хӑйӗн мӗн тумаллине хӑй те пӗлмест: тапма чарӑнмалла-ши е тата хытӑрах тапмалла?
IV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Эпӗ мӗн хушнине ҫеҫ тӑвӑр, унсӑрӑн вӗсем, сиссе, пысӑк шӑв-шав ҫӗклеме пултараҫҫӗ!
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ку сӑмахсене кӑшкӑрса мар, пӑшӑлтатса ҫеҫ каланӑ пулсан та манӑн хӑлха илтетчӗ пуль, хам вилсе выртнӑ пулсан та, Салли аппа мӗн хушнине тӑрса тӑваттӑм пуль тетӗп.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Юрӗ эппин! — терӗҫ те хӗрачасем хӑйсен тетӗшӗсене сывлӑх сунса чуптума тата аппӑшӗ мӗн хушнине калама чупрӗҫ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Эсӗ мӗн хушнине пӗтӗмпех тӑвӑп, енчен эпир санпа урӑх курнӑҫаймасан, эпӗ сана нихҫан та манмӑп, сан ҫинчен час-час шухӑшласа турра кӗлтӑвӑп! —
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Пӑртакран король, ура ҫине тӑрса, малалла тухрӗ те, вӑй-халне пухса, сӑмах пекки калама пуҫларӗ, темӗн пакӑлтатать, ҫывӑх ҫынна ҫухатасси вӗсемшӗн, шӑллӗпе иккӗшӗшӗн, мӗн тери йывӑр хуйхӑ иккен, тӑватӑ пин миля килсе те вӗсем пиччӗшӗ вилсе кайиччен ҫитеймен, анчах халӑх вӗсемпе пӗрле ҫапла куҫҫуль юхтарса кулянни вӗсен хуйхине кӑшт ҫӑмӑллатать-мӗн, ҫавӑнпа вӑл вӗсене пӗтӗм чунран, пӗтӗм чӗререн тав тӑвать, хӑй ячӗпе те, пиччӗш ячӗпе те мӗншӗн тесен куна сӑмахпа каласа пама май ҫук, сӑмах мехелӗ ҫитмест, тет… малалла та ҫаплах супӗлтетрӗ, итлесе хӑлха йӳҫрӗ, унтан куҫҫульпе чыхӑнса, тӗн хушнине пӑхӑнса пурӑнакан ҫын пекех «аминь» тесе кӑшкӑрчӗ те ӗсӗклесе йӗрсе ячӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Халӗ каях, аннӳ хушнине ту.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл, пӑртак тайкаланкаласа, Инсаров мӗн хушнине итлесе пӗтерчӗ те чемодана хулпуҫҫи ҫине ҫавӑрса хучӗ, унтан, аттисемпе кӗмсӗртеттерсе, хӑвӑрттӑн пусма картлашкисем тӑрӑх чупса анса кайрӗ.
XXXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Шӑпа мӗн хушнине пӑхӑнӑпӑр, иртнине ырӑпа асӑнӑпӑр та — турӑ пулӑшнипе ҫӗнӗ пурнӑҫа куҫӑпӑр!Покоримся велениям судьбы, помянем прошлое добром — и с богом на новую жизнь!
XXXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпӗ нимӗн те ӳкӗнместӗп, эпӗ хамӑн совесть хушнине пӗтӗмпех турӑм, анчах урӑхран ним те тумастӑп.Я ни в чем не раскаиваюсь, я сделал, что мне совесть велела, но теперь полно.
XXVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Ман пата кая юлса янӑ, тепӗр тесен, наука мӗн хушнине пӗтӗмпех тӑватпӑр.Поздно послали, а впрочем, мы всё сделаем, что требует наука.
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпӗ эсир хушнине итлеменнипе мӗнле те пулин инкек сиксе тухнӑ пулсан, уншӑн вара кам айӑплӑ пулатчӗ-ха?
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Эпӗ эсир мӗн хушнине тӑватӑп.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Правительство хушнине вӑл лайӑх пурнӑҫланӑ, вара унӑн кӑтартӑвӗсемпе хӗрӗх миль тӑрӑшшӗне ҫул хывнӑ; кун хыҫӗнчен Говит Кристчерча тавӑрӑннӑ та, хӗл ҫывхарса килнине пӑхмасӑрах, ӗҫсене малалла тӑсма шутланӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.