Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

республикӑра (тĕпĕ: республика) more information about the word form can be found here.
Республикӑра ҫулсеренех потребитель рынокӗн 350 ытла объекчӗ уҫӑлать, отрасльте пин-пин ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗ йӗркеленет.

Ежегодно в республике открывается более 350 объектов потребительского рынка, в отрасли создаются тысячи новых рабочих мест.

Михаил Игнатьев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/22/news-3622105

Ҫав тата инфратытӑм йӗркелекен ытти проектсене пурнӑҫлани республикӑра пурӑнакан ҫынсене хумхантаракан экологи ыйтӑвӗсене татса парас тӗлӗшпе лайӑх кӑтартусем тума пулӑшрӗҫ.

Реализация этих и других инфраструктурных проектов позволила добиться значимых результатов в решении экологических вопросов, волнующих наших жителей.

Михаил Игнатьев Тавралӑха сыхламалли пӗтӗм тӗнчери кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/05/news-3588213

Республикӑра пурӑнакан ҫынсен пӗрре виҫҫӗмӗш пайӗ паян социаллӑ тӗрлӗ тӳлев илсе тӑрать.

Сегодня различные меры социальной поддержки получает треть населения республики.

Михаил Игнатьев Социаллӑ ӗҫчен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/08/news-3591157

Республикӑра сывлӑх сыхлавӗн виҫӗ шайлӑ тытӑмне йӗркелесе ҫитернӗ: фельдшерпа акушер пункчӗсенчен тытӑнса пысӑк технологисемпе усӑ куракан хальхи вӑхӑтри инноваци центрӗсем таранах.

В республике выстроена трёхуровневая система здравоохранения, начиная от фельдшерско-акушерских пунктов до современных инновационных центров высоких технологий.

Михаил Игнатьев Медицина ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/18/news-3596343

Республикӑра пурӑнма хӑтлӑ майсем йӗркеленӗ.

В республике создана комфортная среда для жизни.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/24/news-3595492

Социаллӑ пурнӑҫпа политикӑри ҫирӗплӗх, республикӑра пурӑнакансен мал ӗмӗтлӗ ӑнтӑлӑвӗ, вӗсем хӑйсем ҫуралса ӳснӗ ҫӗре чунтан юратни Чӑваш Ене ӑнӑҫлӑ аталанмашкӑн, малалла шанчӑклӑн утӑмламашкӑн лайӑх майсем йӗркелеҫҫӗ.

Социально-политическая стабильность, созидательная устремлённость жителей республики, их любовь к родному краю являются залогом успешного развития Чувашии, её уверенного движения вперёд.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/24/news-3595492

Республикӑра пысӑк тавракурӑмлӑ ачасемпе тӗллевлӗн ӗҫлеҫҫӗ, ҫамрӑксен инноваци пултарулӑхӗн центрӗсене, ачасен технопаркне йӗркеленӗ, шкул ачисене професси пӗлӗвӗ памалли тата професси суйласа илме пулӑшмалли программӑсем ӑнӑҫлӑн пурнӑҫланаҫҫӗ.

В республике ведётся работа с одарёнными детьми, созданы центры молодёжного инновационного творчества, детский технопарк, реализуется программа профессиональной подготовки и профориентации школьников.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ачасене хӳтӗлемелли кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/01/news-3583272

Республикӑра ача сачӗсемпе шкулсем, фельдшерпа акушер пункчӗсем, ялсенче клубсем тӑвас тата юсаса ҫӗнетес ӗҫ лайӑх пырать, юрӑхсӑра тухнӑ ҫурт-йӗр фондӗнчен ҫынсене урӑх вырӑна пурӑнма куҫарассипе, нумай хваттерлӗ ҫуртсене тӗпрен юсассипе ҫыхӑннӑ программӑсем, экологи проекчӗсем йӗркеллӗн пурнӑҫланаҫҫӗ, картишсене тирпей-илем кӗртес, ҫул-йӗре тата пырса кӗмелли ҫулсене юсас ӗҫсем те аван пыраҫҫӗ.

В республике активно строятся и реконструируются детские сады и школы, фельдшерско-акушерские пункты, сельские клубы, реализуются программы переселения граждан из аварийного жилищного фонда, капитального ремонта многоквартирных домов, экологические проекты, ведётся благоустройство дворов, ремонт дорог и подъездных путей.

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Эпир хамӑрӑн юратнӑ аслӑ ҫӗршывпа - Раҫҫей Федерацийӗпе - пӗрле Чӑваш Ен хӑватне туптатпӑр: экономикӑна аталантаратпӑр, наукӑра, культурӑпа спортра ҫитӗнӳсем тӑватпӑр, республикӑра пурӑнакансен пурнӑҫне хӑтлӑлатмалли, Раҫҫейӗн ҫамрӑк гражданӗсемшӗн хӑйсен пултарулӑхӗпе усӑ курмалли майсем йӗркелетпӗр.

Мы вместе с нашей любимой великой страной – Российской Федерацией строим сильную Чувашию – развиваем экономику, достигаем высот в науке, культуре и спорте, создаем благоприятную среду для жителей и самореализацию молодых граждан России.

Михаил Игнатьев Чӑваш Республикин патшалӑх символӗсен кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/29/news-3557536

Кӑткӑс условисенче хӑвӑра хӗрхенмесӗр ӗҫлени сире республикӑра пурӑнакан мӗн пур ҫын хисепне ҫӗнсе илме май панӑ.

Самоотверженная работа в сложнейших условиях снискала вам заслуженное уважение всех жителей республики.

Михаил Игнатьев Пушар хуралӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/29/news-3557540

Чӑваш Ен Правительстви республикӑра пурӑнакан ҫынсене вӗсен пултарулӑх туртӑмне тивӗҫлӗн аталантармалли майсем туса парас тесе ҫине тӑрать.

Правительство Чувашии последовательно создаёт возможности для реализации творческих устремлений жителей республики.

Михаил Игнатьев Культура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/03/25/news-3522321

Республикӑра ачасемпе ҫамрӑксене инженерипе техника пӗлӗвне тӑтӑш вӗрентмелли сайра йышши тытӑм йӗркеленет.

В республике создаётся уникальная система непрерывного инженерно-технического образования детей и молодежи.

Михаил Игнатьев Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/02/08/news-3480611

Республикӑра пурӑнакан ҫынсен пурнӑҫӗнче пулса иртекен ҫӗнӗлӗхсенчен кашниншӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ шутланакан лайӑх улшӑнусем кӑна тивӗҫлӗ хак илеҫҫӗ.

Оцениваться будут только реальные позитивные изменения в жизни людей, того, что важно для каждого жителя республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра пурӑнакансене тата унӑн хӑнисене эпир спорт тӗнчинчи чи пысӑк пулӑмсене хӑйсен куҫӗпе курма, чемпионсем еплерех ҫуралнине сӑнаса тӑма сӗнетпӗр.

Жителям и гостям республики мы предлагаем стать свидетелями крупнейших событий в мире спорта, увидеть, как рождаются чемпионы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Эпир «Ӗҫлевпе хӳтӗлеве хатӗр» комплекса ӗҫе кӗртни республикӑра пурӑнакан тата та ытларах ҫынна физкультурӑпа тата спортпа тӑтӑшах хутшӑнма хавхалантарасса, ҫапла майпа вара халӑх сывлӑхне ҫирӗплетме пулӑшасса шанатпӑр.

Мы рассчитываем, что внедрение комплекса ГТО позволит мотивировать еще больше жителей республики к систематическим занятиям физической культурой и спортом, а следовательно, укрепить здоровье населения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра пурӑнакансем спортпа туслашма яланах хатӗр, вӗсем ӑна чӑннипех юратаҫҫӗ!

Жители Чувашии готовы и любят заниматься спортом!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра пурӑнакан пирӗн чылай ҫынна ҫурт-йӗр ыйтӑвне татса пама патшалӑх пулӑшӑвӗ кирлине эпир лайӑх ӑнланатпӑр.

Мы понимаем, что многим нашим гражданам необходима поддержка государства для решения жилищного вопроса.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Эпӗ республикӑра ҫурт-йӗр ҫӗклекен организацисен, ҫавӑн пекех тата строительство материалӗсем туса кӑларакан предприятисен ертӳҫисене ӗҫтешсене айккинче ан шырӑр, хӑвӑр хушӑра ӗҫлӗ ҫыхӑнусем йӗркелесе пӗр ҫыхӑра ӗҫлеме тытӑнӑр тесе чӗнсе калатӑп.

Я призываю руководителей организаций, возводящих жилье в республике, и предприятий по производству строительных материалов не искать партнеров на стороне, а наладить между собой деловые, партнерские отношения, сплотиться и работать в одной связке.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствин хӑвӑртлӑхӗсем 24 процента ҫити сахалланчӗҫ, ҫакна харпӑр хӑй валли тӑвакан ҫурт-йӗр тӑвас ӗҫ калӑпӑшӗ 32 процент чухлӗ чакни сӑлтавларӗ.

В республике произошел спад темпов строительства жилья на 24 процента, одной из причин которого стало снижение объемов индивидуального жилищного строительства на 32 процента.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра пурӑнакансене асӑннӑ акцие хастар хутшӑнма чӗнсе калатӑп.

Призываю жителей республики принять участие в данной акции.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed