Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пирӗнтен пӗри нумай мар вӑхӑта тухса каять пулсан та, ӑҫта кайнине, мӗн вӑхӑтра таврӑнассине яланах каласа хӑварать.Даже ненадолго уходя из дому, каждый из нас непременно говорил, куда идет и когда вернется.
«Овод» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пирӗнтен инҫех мар ларакан хӗрачасемпе арҫын ачасем те пӗр-пӗринпе пӑшӑлтатса илчӗҫ.
«Тӗттӗм ҫӗрсем, вут куҫӗсемпе ялкӑшӑр!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пирӗнтен нумайӑшӗ шинельпе, моряк тумтирӗпе, алла пӑшал тытса ларатчӗҫ, хӑшӗсем ӗнер ҫеҫ ҫапӑҫуран таврӑннӑ, теприсем ыран каймалла.
«Тӗттӗм ҫӗрсем, вут куҫӗсемпе ялкӑшӑр!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Курсантсене пӗрер фляга спирт панине вӑл ӑҫтан пӗлме пултарни — вӑл вӑрттӑн япала, анчах, ӑна темӗнле хӑваласан та вӑл хӑйӗн ӑшне килентериччен эрех ӗҫтермесен пирӗнтен ниепле те уйӑрӑлас ҫукки пурне те паллӑ пулчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Халь ӗнтӗ ялтан пире пӗлтермесӗр тата пирӗнтен малтан пӗр ҫын та тухса кайма пултараймасть.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Хамӑрӑн командир ҫирӗм виҫӗ ҫулта кӑна пулнишӗн те эпир пӗрре те пӑшӑрханмастпӑр, мӗншӗн тесен пирӗнтен нумайӑшӗ унтан та ҫамрӑкрах пулнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Антикайнен тухса каланисене пирӗнтен кам астумасть-ши?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Вӑл аллинчи патаккисемпе сулкаласа, пысӑк утӑмсем туса, пирӗнтен пуринчен малта ҫӑмӑллӑн шуса пырать.Он шел, легко скользя впереди нас по насту, широко расставляя ноги, ловко взмахивая палками.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Хамӑра панӑ ҫак мӗнпур япаласем пирӗн умра питех те пысӑк ӗҫсем пулассине кӑтартса параҫҫӗ, анчах вӑл мӗнле ӗҫне пирӗнтен пӗри те пӗлмест-ха.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Сасӑсене эсӗ пирӗнтен те туллинрех туйса ӑнлантӑн.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Вӗсен яланах каҫхи кӗлле пирӗнтен ҫур сехет маларах чан ҫапаҫҫӗ…
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Юрӗ эппин, Митя пирӗнтен хӑвӑртрах тӗпчесе пӗлӗ!
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Вӗсем тӳрех ҫапла калӗҫ: «Эсӗ мӗншӗн пирӗнтен ун пек пулма ыйтатӑн? Эсӗ малтан хӑвӑнтан ыйт», тейӗҫ.Сразу скажут: «Ты что с нас спрашиваешь? Ты раньше с себя самого спроси».
12 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Культура, илемлӗх патне туртӑнни, — терӗ вӑл, — ку вӑл хӑвна ӑслӑ япаласене хисеплеме хӑнӑхтарни пулать, анчах эпир ҫакӑн ҫинчен пурте мар шухӑшлани хытӑ кӳрентерет, пирӗнтен нумайӑшӗ культурӑна кам та пулсан урӑххи чӑмласа парасса, кирлӗ чухне ҫӑвартан хыптарасса кӗтеҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Эпӗ, Широкогоров, ҫапла шутлатӑп: акӑлчансем ҫӗнтерӗве пирӗнтен, пӗр сӑмахсӑрах, парне вырӑнне илчӗҫ, анчах хӑвӑр участокра эсир ыттисенчен нумай турӑр, ҫапах та пирӗнтен питӗ сахал турӑр; эсир тӑшмана чӑнласах ҫӗнтерме шут тытсан та, пирӗнсӗр нихҫан та ҫӗнтереймен пулӑттӑр.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл пирӗнтен пуринчен те ытларах пултарать, ҫавӑнпа вӑл чи асли те.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ шутланӑ пек пулмарӗ, анчах пирӗнтен, пуҫтарса кайнисенчен, нумайӑшӗ партизана кайрӗҫ — ӑна кирек кам та пӗлет.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Харпӑрлӑх хӑйне хӳтӗлеме ытла та нумай вӑй ыйтать ҫавӑнпа та, тӗрӗссипе, эсир пурте, пире тытса тӑракансем, пирӗнтен ытларах чурасем пулса тӑратӑр, — эсир ӑс-кӑмӑл тӗлӗшӗнчен чура, эпир — ӳт-пӳ тӗлӗшӗнчен кӑна.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пирӗнтен никам та.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Хутла пӗлекенсем пурте тата пуянсем те пулаҫҫӗ, анчах вӗсем, паллах, пирӗнтен илмеҫҫӗ…— Все, которые грамотные, даже богачи читают, — они, конечно, не у нас берут…
XX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.