Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тиррей унӑн сассине хӑйӗн пӳлӗмӗн алӑкне уҫнӑ самантра илтрӗ.Тиррей услышал его в момент, когда открывал дверь своей комнаты.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Мишене хӑна пӳлӗмӗн кӗленче алӑкне уҫса террасӑна вырнаҫтарчӗҫ.Мишень поместили на террасе, раскрыв стеклянную дверь гостиной.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Телейлӗскере ӑсатса ярсан алӑкне питӗрчӗ те хыҫалтан кӑшкӑрчӗ:
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
…Унӑн алӑкне уҫсанах Гольц ҫаврӑнчӗ те этем ушкӑнне курчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.
Александр Гольц чи ҫывӑхри ресторан алӑкне уҫрӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.
Вӑл хӑйӗн урмӑш ҫул ҫӳревӗпе хӗрсех кайрӗ, ҫавӑнпа та хӑйне чӑннипех йӗрлесси пирки хӑй васкакан ҫурт мӗлки витӗр кӑна шухӑшлать; ҫав ҫурт алӑкне ҫур сехет каяллахи васкаварлӑхран та хӑвӑртрах уҫма хыпаланать, мӗншӗн тесен пӑрахут пӗрремӗш хут кӑшкӑртни илтӗнчӗ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.
Хӑна ҫурчӗн яри уҫӑ алӑкне курсан таҫта урӑх ҫӗрте ҫул шырас мар терӗ, мӗншӗн тесен уншӑн кашни самант хаклӑ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.
Вӑл читлӗх алӑкне хупма манса кайрӗ.
II. Хуралҫӑ йӑнӑшӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 66–73 с.
Лорх тӑватӑ уран тӑчӗ — сасӑ кӑларасран; тӗттӗмре буфет алӑкне пуҫӗпе хыпашласа тупас йӳтӗмпе тепӗр ҫур сехет ҫухатрӗ, ухтарчӗ те коньяк кӗленчине тупса ӗҫме пуҫларӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
Ҫитсен те алӑкне сӑмса умӗнчех шакӑрт питӗрсе хурӗҫ…
Ял кӳлли аслӑ // Василий Алентей, А. Андреев. «Капкӑн», 1962, 1№.
Вӑл хӑй патне аяла анчӗ, каюта алӑкне шалтан питӗрчӗ, кресло ҫине ларчӗ, куҫӗсене хупрӗ те — хускалмасть.Он ушел вниз к себе, запер изнутри дверь каюты, сел в кресло, закрыл глаза и не шевелился.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Пуҫне суллакаласа тутине пӑчӑртарӗ, кулкаласа — тӗл пулнӑ пӗрремӗш хупах алӑкне уҫрӗ, кӗрсе ларчӗ те ҫимелли ыйтрӗ:
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Унтан такам каллех клуб алӑкне уҫрӗ те: «Васьлей Егорчӑ! Представительсене сана памастпӑр. Хӗрлӗ автанпа та шӳтлеме сӗнместпӗр. Асту, хӑвна та, юлташусене те вутта пӑрахса ҫунтарса ярӑпӑр. Ҫемйӳсем пирки те шухӑшлӑр, ачасем. Пире пурне те вӗлерсе пӗтереймӗр, эпир сире палласа юлатпӑрах. Ҫинех представительсен те пӑшал пур!» — терӗ хытӑ кӑшкӑрса.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫенӗк алӑкне Лисукӗ мар, эпӗ уҫнине курсан ҫапла карса пӑрахрӗ вӑл ӑна.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫавӑнпа мунча алӑкне Калюков пырса уҫсан, вӑл ун хыҫҫӑн хӑйне ҫав тери хытарса, кирек хӑш самантра та тӑшман ҫине сиксе ӳкме хатӗр пычӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Мунча алӑкне тул енчен вӗрлӗк хуҫӑкӗпе тӗкӗлесех питӗрсе илнӗ иккен, эппин, хӑрамалли нимех те ҫук.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫав каҫ Хӗлимун тикӗт сӗрнӗ аттине, чылайранпа тытманран тусанпа витӗннӗскере, мунчалапа шӑлса тасатрӗ те тӑхӑнса ячӗ, пӗртен-пӗр кӗпи салтакран илсе килнӗскер кӑначчӗ те, ӑна силлекелесе пиҫиххипе хытӑрах туртса ҫыхрӗ, унтан алӑкне уҫҫисӗр ҫӑрапа питӗрен пек туса ҫаклатса хӑварчӗ те хуллен аслӑ урамалла уттарчӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Пӗлетӗн-и, Филимон Петрович, юлашки вӑхӑтра, ху куран, эпир Калюков хурахӗсене хӳререн кӗҫ-вӗҫ ярса илес вӗҫнех ҫитрӗмӗр, икӗ-виҫӗ хут перкелешсе те илтӗмӗр, анчах, мурсем, темле асамҫӑсем пек вӗсем, шӑп читлӗх алӑкне шалтлаттарса хупас умӗн тарса ӗлкӗреҫҫӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Мина ҫенӗк алӑкне кӑшт уҫса пӑхрӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Антун, эсӗ-и? — терӗ ҫеҫ хавшанӑ сасӑпа, ҫенӗк алӑкне уҫса кӗртнӗ май.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.