Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Унсӑр (тĕпĕ: ун) more information about the word form can be found here.
Унсӑр пуҫне тата манӑн ҫав тери тискер тигр пур.

А еще есть у меня свирепый тигр.

Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Ҫаврӑма хура тӗвӗ тунипе вӗҫлетпӗр пулсан тӗссен ҫулне тепӗр еннелле ҫавӑрма тӳрех хура кӗренпе ҫыхмалла, унсӑр ҫав вырӑнта тӳрӗ кӗтес лайӑх пулаймӗ.

Если вы круг закончили черной петлей, начинайте с бордовой, потому что в этом месте должен получиться прямой угол.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Ӑстаҫӑ ҫӑмха ҫиппине туртӑнтарсах тӑрать, унсӑр пӗр-пӗр тӗсли вырӑнне лешӗ хӑй тухса ларать.

Нитка от клубка постоянно должна быть в натянутом состоянии, иначе вместо цветной петли к спице выйдет белая.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Унсӑр пуҫне пӗр пысӑках мар ҫӑмха хулӑн шурӑ ҫип пултӑр.

Кроме них нужен клубок белых ниток такой же толщины, это будет основой пояска.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Хӗҫҫи пекки те пулнӑ пулӗ, унсӑр ураҫҫийӗ куммине курӑнми тӑваймӗччӗ, япалин пичӗпе тӳнтерӗ пӗр пек пулаймӗччӗ.

Было, возможно, и бердышко, в которое пробиралась одна нитка в зуб, иначе уточные нитки не ложились бы так тесно, закрывая всю основу.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

«Ураҫҫи ҫиппине пӗрмай пӗр пек хурса пыр, ан турт ӑна, пушатса ан яр, унсӑр шараҫӑн сарлакӑшӗ пӗр пек пулмасть.

«Нитку утка не вытягивай, не оставляй длинной в зеве, а то края будут неровные.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Ҫав вырӑна ӑстаҫӑ ҫилли ҫиппипе яваклать, унсӑр витӗрнӗ чухне кумми саланма пултарать, кайран туп-ха пуҫламӑшӗпе вӗҫне, капла ҫипписене йӗркипе илсе пыратӑн.

Это место мастерица обязательно фиксирует, т. е. обвязывает толстой заметной ценовой ниткой — «ҫилли», без нее трудно правильно пробрать основу в ремизки.

Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Ҫакна «сурчӑк кӑларни» тенӗ, унсӑр ҫип татӑлакан пулать.

Это называлось «сурчӑк кӑларни», без этого нитка могла бы стать ломкой, рвалась бы.

Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Пит ҫинчи йӗррисем нумай мар, анчах вӗсем ҫивӗч те тарӑн, унсӑр пуҫне — ҫӳҫӗ самаях кӑвакарнӑ…

Морщин не так уж много, но они резкие, глубокие, и эта седина…

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, эпир хваттер улӑштарса аппаланас мар тесе шут турӑмӑр, — «Эпир» тени питех те ӗнентерӳллӗ чыслӑ янӑратӑр тесе, пӗтӗм вӑйне пухса калать Юлия Александровна.

— К тому же мы решили отказаться от этой затеи с обменом, — Юлия Александровна собрала все силы, чтобы «мы» прозвучало убедительно, достойно.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, Виктор ҫинчен те шухӑшларӑм: ҫав тӑваттӑмӗш пӳлӗм, ҫӑва патне каясскер, ун ашшӗне лексен, хӑйне хӑй еплерех туйнӑ пулӗччӗ-ши вӑл?

Еще я думал о том, как почувствует себя Виктор, если все-таки четвертая комната, будь она неладна, достанется его отцу.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, трибуна ҫинчен пирӗн строительство пирки мухтавлӑ сӑмахсем калама хӑйне хушнӑшӑн та питӗ савӑнчӗ вӑл.

И еще он радовался, что именно ему поручили говорить нам с трибуны торжественные слова о нашем строительстве.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне тата, ку задачӑсене шкултан чылайлӑхах илсе тухмалла-ҫке.

Да, кроме того, мне надо было вынести их из школы не на один же час.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, халех.

И чтоб…

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне…

Да и кроме того…

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, ҫав кун епле ҫиллӗ те тӗксӗм пулнине аса илтӗм.

Еще я вспоминал, какой тогда был ветреный и темный день.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, ыттисене чавсипе чышман ҫын яланах туйӑнӗ.

— А во-вторых, всегда найдется человек, который не даст другого — локтем.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, калаҫӑва Анна Николаевна ярас темен ҫул ҫине пӑртарасшӑн вӑл.

И еще, во что бы то ни стало перевести разговор на те рельсы, на какие Анне Николаевне его переводить не хочется.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, мӗншӗн пӗр ҫынна мухтани теприне ӳпкелени пулмаллах, тесе шутлатӑн?

И потом: откуда ты взял, что похвала одному человеку обязательно должна служить укором другому?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Унсӑр пуҫне, партӑсем хушшинчен тӑрса шавлас та килеттӗр: нумайрах пултӑр шӑв-шав, анчах — ӑслӑ шӑв-шав пултӑр, ҫав шӑв-шав аслӑ пулни класс руководителӗн сӑнӗнче те палӑрса тӑтӑр…

Им хочется, наконец, просто двигаться, может быть, даже вскакивать из-за парт, и чтоб было много шуму, и шум был умный, и по лицу классного чтоб они видели, какой это умный шум…

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed