Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах часах хайхискерсен шухӑша кайса тӑма тиврӗ: урам кӗтессинчен полицейски надзиратель Хипа Вопияльский курӑнса кайрӗ, унпала пӗрле пӑшалӗсене хулпуҫҫи ҫине хунӑ икӗ салтак тата юланутлӑ икӗ стражник килеҫҫӗ иккен.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Бурмистров ҫак этемпе икӗ хутчен те тытӑҫса пӑхнӑ, икӗ хутӗнче те леш ӑна питӗ хытӑ тата кӳренмеллех хӗнесе тӑкнӑ, ҫавӑнтан вара, хӑйне ҫӗнтернӗ ҫынна курсан, вӑл тунсӑхлӑ ҫилӗпе хаярланса каять.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ача ӗмӗртекен хӗрарӑм улпут килӗнче икӗ уйӑх хушшинчех икӗ хут самӑртарах та хӗрлӗрех пулса кайнӑ.Кормилица на барском дворе в два месяца сделалась вдвое толще и румянее.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Унта икӗ ҫамрӑк вӗрене хушшинче шыв катки ларать, ун патӗнче хуҫӑк шӑллӑ икӗ урапа, кӑшт аяккинерех ҫуркаланса пӗтнӗ бешмет, ашӑксем йӑваланса выртаҫҫӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мигель килне виҫӗ ҫӗнӗ суран, хӗҫпе каснӑ икӗ суран, пӑшалпа пенӗ пӗр сурӑн тата салтаксене паракан укҫаран пухнӑ икӗ ҫӗр реал укҫа илсе тавӑрӑннӑ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Икӗ эрнерен, 1571 ҫулхи сентябрӗн 15-мӗшӗнче, икӗ тӑван союзниксен флочӗпе Мессина гаванӗнчен «Маркеза» ятлӑ галера ҫине ларса, ишсе кайнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Тепӗр икӗ ҫултан ҫав пристаньренех, ҫак юханшывпалах унӑн пурнӑҫӗнчи юлашки тӗрекӗ, юлашки шанчӑкӗ — икӗ йӗкӗреш ывӑлӗ ларса кайрӗ.
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Икӗ кӑвакарчӑн ик енчен Гоголь хулпуҫҫийӗ ҫине пырса ларнӑ та, палӑк — нихӑҫан ӑша илес ҫук! — хаваслӑн, кулӑшла курӑнать.
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пурӑнмалли ҫуртсен ушкӑнӗсем вӑрманӑн ик енӗпе иртчӗр те тепӗр, калӑпӑр, икӗ е виҫӗ ҫухрӑмран пӗрлешчӗр.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Тепӗр икӗ сехетрен Дутловсен икӗ урапи те хуларан тухрӗҫ.Через два часа две телеги Дутловых выезжали из предместья города.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Укҫук хӑрах аллипе кӗпе аркине пуҫтаркаласа тытрӗ те икӗ аллипе те суллама май ҫук пирки хӑрах аллипе икӗ хут вӑйлӑрах суллантарса вӗҫтерчӗ.
XII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Виҫ шӑпаллисем, Дутловсӑр пуҫне, тата тӑваттӑ пулнӑ, анчах вӗсенчен пӗри, староста пулнӑ пирки, ӑна улпут майри хӑтарнӑ; тепӗр кил-йышӗнчен иртнинче рекрут тӑратнӑ пулнӑ; ытти икӗ кил-йышран икӗ ҫынна кайма тӗллесе хунӑ пулнӑ.
V // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Иксӗмӗр пӗр-пӗринчен уйрӑлса кайнӑранпа мана снаряд ванчӑкӗсем икӗ хутчен чавса кайрӗҫ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑнах, тинӗс тӗпӗнчен тенӗ пекех, икӗ ҫын ларнӑ вӗрсе карӑнтарнӑ резина кимӗ сиксе тухрӗ: вӗсенчен пӗри, зюйдвесткӑн шӗвӗр капюшонне тӑхӑннӑскер, кимӗ пуҫӗнче ларать, иккӗмӗшӗ икӗ вӗҫлӗ пуклак кӗсменпе питӗ ӑста ишсе пырать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Алӑксем сирпӗне-сирпӗне кайнӑ, хуралҫӑсене тап-таса витен икӗ енӗпе икӗ ушкӑн пулса картишне чупса тухнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Вӗсене апат лартса парсан та икӗ салтак илсе пынӑ апата ҫисе яричченех алӑкӑн икӗ енче автомачӗсене хатӗр тытса тӑнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Эпир пушӑ урамра икӗ совет ҫынни, икӗ калининец, вӑрҫӑ ҫилӗ вӗрнипе кунта килсе ҫакланнӑскерсем, ыталанса илтӗмӗр.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Татах тӑнран кайнӑ юлташне кӑвак хӑмла ҫырли тӗмисем ӑшне пытарса хӑварса, ҫапӑҫу хирӗ пулнӑ ҫӗре ҫитрӗ; унта каска тупрӗ тата икӗ ҫӗҫӗ, икӗ автомат, дискисемпех шыраса тупрӗ.
Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.
Икӗ хутчен вӑл, хӑйне амантсан, пиртен уйрӑлчӗ, икӗ хутӗнче те лазаретран вӑхӑт ҫитиччен тухса, каллех пирӗн пата килчӗ.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
Юлечкӑн икӗ ача пулнӑ: пилӗк ҫулхи ывӑл ачи тата икӗ ҫулхи хӗрача.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.