Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыннӑм (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Эсӗ ху, ырӑ ҫыннӑм, арпашатӑн та кайран мана вӗчӗркенен.

Сам вот, сердешный, путаешь, а на меня злобишься.

Кӑткӑс ӗҫ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 95–99 стр.

Кил-ха, савнӑ ҫыннӑм, кунта!

Поди-ка, милый, сюда!

Хамелеон // Федор Меценатов. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 89–94 стр.

— Эсир, ҫамрӑк ҫыннӑм, манран ан йӗрӗнӗр, эпӗ халь намӑс чирлӗ мар ӗнтӗ, хамӑр урамри ҫынсенчен кирек камран та ыйтса пӗлме пултаратӑр, пурте пӗлеҫҫӗ!

— Вы мною, молодой человек, не брезгуйте, теперь уж я не заразная, спросите кого хотите в улице, все знают!

Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.

— Аптӑратӑп ҫав, ырӑ ҫыннӑм!..

— Страдаю, батюшка…

Ялти эмелҫӗсем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 71–80 стр.

— Пӗтӗмпех, ырӑ ҫыннӑм… мӗнпур таран пӗтӗмӗшпе.

— Вся, батюшка… как есть вся…

Ялти эмелҫӗсем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 71–80 стр.

— Пуҫ, ырӑ ҫыннӑм!

— Голова, батюшка.

Ялти эмелҫӗсем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 71–80 стр.

— Кунта, ырӑ ҫыннӑм!

— Здесь, батюшка!

Ялти эмелҫӗсем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 71–80 стр.

— Эх, савнӑ ҫыннӑм!..

— Эх ты, милый!..

III сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

Савнӑ ҫыннӑм

Милый…

II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

— Ваше высокороди, ырӑ ҫыннӑм!

— Вашескородие! Благодетель!

Хуйхӑ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 46–55 стр.

Тымарне ҫӳлелле турт, ырӑ ҫыннӑм… мӗн ятлӑччӗ ҫак эсӗ?

Тащи-ка корягу кверху, добрый человек… как тебя?

Шампа // Иван Иртышев. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 18–26 стр.

— Вӑрҫӑ вӑл саншӑн, ырӑ ҫыннӑм, Пушкин колхозӗ мар; шавлать те, ӳлет те…

— Война — это тебе, голубушка, не колхоз Пушкина: и гремит и воет…

30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Хаклӑ ҫыннӑм! — унтан учителӗн ҫакӑнса тӑракан кӗпе ҫанни ҫине пӑхса илчӗ.

Дорогой ты наш человек! — И с опаской поглядел на тощий правый рукав учителя.

24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Старкӑ, ырӑ ҫыннӑм, акӑ мӗн!

 — Старка, батюшка, вот что!

VIII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

— Ҫамрӑк ҫыннӑм, эсир вун саккӑр тултарнӑ-и?

— Вам восемнадцать есть, молодой человек?

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Пар-ха, ырӑ ҫыннӑм, пӗр стакан.

— Дай-ка, милый, стаканчик.

XII. «Лаша тейӗн тата!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Вӑл «хаклӑ ҫыннӑм», терӗ.

Это было сказано: «дорогой».

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Хаклӑ ҫыннӑм.

Дорогой…

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Курайӑп-ши сире татах та, хаклӑ ҫыннӑм, телейӗм, пурнӑҫӑм…»

Не знаю, увижу ли я Вас, моя дорогая, счастье моё и жизнь…»

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Сыхла хӑвна, чунӑм, сыхлан, савнӑ ҫыннӑм.

Береги себя, мой дорогой, мой милый.

Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed