Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каччӑ the word is in our database.
каччӑ (тĕпĕ: каччӑ) more information about the word form can be found here.
Каччӑ йӑл кулса илчӗ.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӗрпе каччӑ татах кулса ячӗҫ.

Help to translate

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Магдаль каччӑ аллинчен хӑвӑрт туртӑнчӗ, вӗҫерӗнсе малалла чупрӗ.

Help to translate

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫитмӗл ҫичӗ… — ним калама та аптӑранӑ пек пулчӗ каччӑ.

Help to translate

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӗрпе каччӑ халь сивӗ, анлӑ хир варринче иккӗш ҫеҫ.

Help to translate

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Эх, эсӗ те ҫав… Тавҫӑрусӑр каччӑ. Мана та пӗлейместӗн. Эпӗ-ҫке вӑл. Эпӗ…» — тет.

Help to translate

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Мӗн хӗрпе каччӑ пекех калаҫрӑр эсир унпа? — ыйтрӗ Магдаль.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Каччӑ хӗрелсе кайрӗ.

Help to translate

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Каччӑ пукан ҫине вырнаҫсан, Сергей Иванович тулли питне чышкипе сӑтӑркаласа илчӗ те, хӑмӑр куҫне чеен хӗссе: — Пурнӑҫсем еплерех? — терӗ.

Help to translate

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӳллӗ те тӑн-тӑн каччӑ ҫине пӗр савӑнса, пӗр тӗлӗнсе пӑхрӗ.

Help to translate

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пуян каччӑ хӑваларӗ те ҫитеймерӗ.

Help to translate

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Вӑл Атӑл тӑрӑхӗнче ҫӳренӗ вӑхӑтра кӳршӗ ялти пӗр пуян каччӑ мана вӑйӑ картинченех вӑрласа кайрӗ.

Help to translate

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Каччӑ шухӑшланине пурнӑҫа кӗртес тесе ҫул ҫитмен арҫын ачасемпе автомобиль вӑрлама шут тытнӑ.

Help to translate

18 ҫулхи каччӑ савнийӗпе тӗл пулас тесе автомобиль вӑрланӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%C4%83%D1% ... an-3422113

Ҫтерлӗ хулинче пурӑнакан 18 ҫулхи каччӑ савнӑ хӗрӗпе тӗл пулас тӗллевпе преступлениллӗ ӗҫ тунӑ.

Help to translate

18 ҫулхи каччӑ савнийӗпе тӗл пулас тесе автомобиль вӑрланӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%C4%83%D1% ... an-3422113

Ҫурла уйӑхӗн 25-мӗшӗнче Вӑрмар поселокӗнче Совет урамӗнче 15 ҫулти каччӑ мопедпа пынӑ чухне темӗн ҫине кӗрсе кайнӑ.

25 августа 15-летний парень на улице Советской в поселке Урмары на что-то наехал, когда ехал на мопеде.

Вӑрмарта 14-ри ҫамрӑк мопедран ӳксе вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35831.html

Ун хыҫҫӑн ҫирӗм ҫулхи каччӑ малтан пупсем хатӗрлекен семинарие, кайран академие вӗренме кӗнӗ.

Help to translate

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Хитре кӑна ҫамрӑк каччӑ, спортсменла чипер тумланнӑскер, ҫырӑ ҫӳҫне кӗскетерех кастарнӑччӗ, ҫавна пула, пуҫӗ ҫинчи пайӑркисем виреллерех тӑнӑ пек курӑнатчӗҫ, икӗ кӑвак куҫӗ витӗр тинкерсе пӑхатчӗ.

Help to translate

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

— Кам ҫав кӑтра ҫӳҫлӗ каччӑ?

Help to translate

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Эпӗ кил-ҫуртлӑ, ҫемьеллӗ ҫын ӗнтӗ, вӑл, ӗлӗкхи пекех — хусах каччӑ.

Help to translate

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

«Пӗтӗм тӑван, ҫывӑх ҫын ӗҫе явӑҫсан эпӗ тупӑш илме пӑрахрӑм», - каласа кӑтартнӑ каччӑ.

«После того, как вовлек всех родных и знакомых, я перестал получать прибыль», — рассказал парень о своем опыте.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed