Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑлана (тĕпĕ: йӑла) more information about the word form can be found here.
Ҫакна шута илсех, Трак енре ҫулленех ял старостисемпе ял тӑрӑхӗсен Пухӑвӗсен депутачӗсен форумне ирттересси йӑлана ҫирӗп кӗчӗ.

Help to translate

Ялти пурнӑҫ старостӑран нумай килет // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.30

Трак енре уй-хирти ҫурхи ӗҫсене вӗҫленӗ хыҫҫӑн кӑтартусене пӗрле пухӑнса пӗтӗмлетесси ырӑ йӑлана кӗнӗ.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе, июль-август уйӑхӗсенче кашни ҫулах шкулсенче тирпей-илем кӗртес ӗҫсем пыраҫҫӗ.

По традиции, в июле-августе в школах проводится уборка, работы по наведению красоты.

Шкулсем вӗренӳ ҫулне хатӗрленеҫҫӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе, июль-август уйӑхӗсенче кашни ҫулах шкулсенче тирпей-илем кӗртес ӗҫсем пыраҫҫӗ.

По традиции, в июле-августе в школах ежегодно проводится работа по благоустройству школ.

Шкулсем вӗренӳ ҫулне хатӗрленеҫҫӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Сатлайка ялӗнче те ҫак йӑлана ҫирӗп пӑхӑнса пыраҫҫӗ.

Help to translate

Чуна ҫывӑх тӑван ялӑм // Марина ЛЕОНТЬЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.08.02

В. Егорова призӗсемшӗн ҫӑмӑл атлетикӑпа ӑмӑртусем ирттересси йӑлана кӗчӗ, унта 1000 ҫын ытла хутшӑнать.

Help to translate

Физкультурӑпа спорт ӗҫне - пурнӑҫ ыйтнӑ шая // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2002.08.13

Акан 22-мӗшӗнче октябреноксене пионера илесси йӑлана кӗнӗччӗ.

Help to translate

Ҫур ӗмӗрхи сӑнӳкерчӗк // Валентина ТРОФИМОВА. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Тупӑка шӑтӑка антарсан, йӑлана кӗнӗ тӑрӑх, чи малтан аллисемпе тӑпра илсе пӑрахрӗҫ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ача ҫурчӗсенче ӳсекенсене усрава илесси йӑлана кӗнӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Пысӑк та туслӑ ҫемье // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫу пуҫламӑшӗнче хуласемпе районсене тасатнине пӗтӗмлетесси Тутарстанра йӑлана кӗчӗ.

Традиционно в начале лета в Татарстане проводят итоги субботников в городах и районах.

Таса хуласем // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

– Пирӗн халӑхпа ӗҫлемелли тахҫанах йӑлана кӗнӗ тата нумай пулмасть ҫеҫ усӑ курма тытӑннӑ тӗслӗхлӗ меслетсем пур.

Help to translate

Ӗлӗкхилле шухӑшлани чӑрмантарать // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Конкурса йӗркелекенсем уява йӑлана кӗртме, килес ҫул ӑна тата анлӑрах паллӑ тума йышӑнчӗҫ.

Help to translate

Ҫава сасси вӑшт! та вӑшт! // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ӗнер Ҫӗрпӳ тӑрӑхӗнче «Уй кунӗ — 2016» республика куравӗ, йӑлана кӗнӗ Тихвин ярмӑркки, Акатуй тата тимӗрҫӗсен «Сунтал сасси» фестивалӗ иртрӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Чӑваш Ен интересӗсене хӳтӗлекен депутат кашни ҫулах утӑ уйӑхӗнче пресс-конференци ирттересси, унта ҫулталӑк кӑтартӑвӗсемпе паллаштарасси йӑлана кӗчӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Алена АРШИНОВА: Пӗрлехи ӗҫ чылай ыйтӑвӑн хуравне тупма пулӑшать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Йӑлана кӗнӗ тӑрӑх — ун пек чухне пӗр-пӗр сумлӑ ҫынна сӑмах параканччӗ.

По традиции - в таких случаях слово дают кому-либо из авторитетных людей.

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ку йӑлана ислам тӗнне йышӑннӑ пӑлхарсем те ирттерни паллӑ (Хусан тутарӗсен вӑл джиен ятпа ҫирӗпленсе юлнӑ).

Help to translate

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

«Пӗтӗм Раҫҫейри халӑх пултарулӑхӗн «Раҫҫей ҫӑлкуҫӗсем» фестивалӗ йӑлана кӗчӗ, унӑн ырӑ йӑли-йӗркине ӑса хывса пӗр ӑру кӑна мар ӳссе ҫитӗнчӗ.

"Вошла в традицию фестиваль народного творчества "Родники России", не одно поколение выросла, впитывая его добрые традиции.

Республика кунӗ - Чӑваш Енӗн тӗп наци уявӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

«Пӗчӗк Тӑван ҫӗршыва юратассипе, ӗҫлекенсене хисеплессипе ҫыхӑннӑскер, вӑл ҫӗр ӗҫченӗсене мухтать, йӑла-йӗркесен ҫыхӑнулӑхне йӗркелет, халӑхсене пӗрлештерет. Палӑртса хӑварар, пирӗн тӑрӑхра 128 национальноҫпа 8 этника ушкӑнӗ килӗштерсе, хӑйӗн пӗтӗмӗшле пӗчӗк Тӑван ҫӗршывӗн - Чӑваш Енӗн тивлечӗшӗн ӗҫлесе пурӑнаҫҫӗ. Чӑваш Ен халӑхӗн культури Раҫҫей халӑхӗн нумай енлӗ культурин хӑйнеевӗрлӗ уйрӑлми пайӗ пулса тӑчӗ. Йӑлана кӗнӗ пӗтӗм чӑвашсен Акатуйӗ Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсенчи этнокультура автономийӗсен представителӗсене, тӗрлӗ регионсенчи пултарулӑх коллективӗсене пухать, наци культурине пуянлатма пулӑшать», - тесе пӗлтерчӗ Михаил Игнатьев.

Он, связанный любовью к малой Родине, чествованием к человеку труда, величает земледельца, поддерживает связи обычаев, объединяет народ. Следует заметить, в наших краях живут в согласии 128 национальностей и 8 этнических групп, работают ради благополучия своей малой Родины - Чувашии. Культура Чувашии стала неотделимой своеобразной частью многообразной культуры российского народа. Вошедший в традицию чувашский Акатуй собирает представителей этнокультурных автономий субъектов Российской Федерации, творческие коллективы различных регионов, обогащает национальную культуру", - сообщил Михаил Игнатьев.

Республика кунӗ - Чӑваш Енӗн тӗп наци уявӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Курнавӑшри пӗтӗмӗшле пӗлӳ паракан вӑтам шкулта инкек-синкекрен асӑрханма вӗрентес тӗллевпе тӗрлӗ классенче вӗренекенсем хушшинче усӑллӑ калаҫусем йӗркелесси йӑлана кӗнӗ.

Help to translate

Хӑрушсӑрлӑх йӗркисемпе паллашаҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Паян хулари тӗп стадионра ТР Правительствипе Хусан мэрийӗн командипе Раҫҫей эстрадин ҫӑлтӑрӗсем йӑлана кӗнӗ футбол матчне ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗр чӑмӑрне ачасене парнелер // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed