Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йышӑннӑ (тĕпĕ: йышӑн) more information about the word form can be found here.
Чӑвашсенчен нумайӑшӗ Христос тӗнне йышӑннӑ, вырӑс ятне илнӗ.

Большинство чувашей приняли веру в Христа, имена русские взяли.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫак ырӑ пуҫарӑва Чӑваш Республикинчи Хӗрарӑмсен союзӗн районти уйрӑмӗн председателӗ Инна Ядрова тата Дубовка ял вулавӑшӗн библиотекарӗ Татьяна Волкова, «Мастерицы» клуб членӗсем ырласа йышӑннӑ.

Help to translate

Ӑшӑ чӑлха-нуски – парне // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/11/11/a%d1%88a-%d ... %bd%d0%b5/

Вӑл Кайнлӑк ял тӑрӑхӗнчен мобилизаципе кайнӑ арҫынсен ҫемйисене пӗрер тонна тулӑ уйӑрма йышӑннӑ.

Help to translate

Ҫемьесене – пӗрер тонна тырӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/11/c%d0%b5%d0% ... 8b%d1%80a/

Шупашкар хулинче финалти вӑйӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ.

Help to translate

«Сӑран мечӗк» пӗрлештернӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%81a%d1% ... 80%d0%bde/

Комсомольски районӗнче «Сӑран мечӗк» футбол ӑмӑртӑвӗнче пӗрремӗш вырӑн йышӑннӑ хыҫҫӑн вӗренекенсем июнь уйӑхӗнче Чӑваш Республикин тӗп хулине финал вӑййине кайнӑ.

Help to translate

«Сӑран мечӗк» пӗрлештернӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%81a%d1% ... 80%d0%bde/

Вӗсенчен чылайӑшӗ вара малти вырӑнсене йышӑннӑ тата призерсен йышне кӗнӗ.

Help to translate

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

Кӑҫалтан вара «Атӑл» батальонта службӑра тӑракансен ачисене те тӳлевсӗр апатлантарма йышӑннӑ.

Help to translate

Аталану ҫулне Комсомольскисемпе пӗрле тишкернӗ // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bb%d0%b5/

2021 ҫулта Раҫҫей Президенчӗ В.Путин газ кӗртсе пӗтерессине вӗҫлес енӗпе ятарлӑ программа йышӑннӑ.

Help to translate

«Кӑвак ҫулӑм» ҫунать, кил-ҫурт хӑтлӑхпа тулать // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%baa%d0% ... %bb%d0%b0/

«Ҫар ҫыннисемшӗн патриотизм туйӑмӗ тата ҫар тивӗҫӗ яланах малти вырӑн йышӑннӑ.

Help to translate

Александр Кошкин ячӗпе палӑк уҫнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/06/%d0%b0%d0%b ... 3c%d0%bda/

Унччен ку награда ҫумне укҫа паман, халӗ 200 пин тенкӗ пама йышӑннӑ.

Help to translate

Ыйту — хурав // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d1%8b%d0%b ... 0%d0%b2-5/

Ҫаксем ӗҫлемелле мар уяв кунӗсем пулнине шута илсе вӗсене февралӗн 24-мӗшне тата майӑн 8-мӗшне куҫарма йышӑннӑ.

Help to translate

Мӗнле канатпӑр? // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%bce%d0% ... bfa%d1%80/

Районта пурӑнакан пӗтӗм халӑх йышӗнче ветерансем 26 процент йышӑннӑ.

Help to translate

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Хӗрӳ лини ӗҫленӗ тӑватӑ кунра операторсем 2 пин ытла ыйту йышӑннӑ.

Help to translate

«122» хӗрӳ лини хута янӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/27/122-%d1%85e ... 8f%d0%bda/

Пулӑҫӑсен уявӗсенче ирттерекен конкурссенче вӑл темиҫе ҫул хушши пулӑ тытса малти вырӑнсене йышӑннӑ.

Help to translate

Ҫемьери килӗшӳ — ӗҫри ӑнӑҫу // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/30/c%d0%b5%d0% ... dac%d1%83/

Ҫӑварни уявӗнче пирӗн ял лашисем яланах малти вырӑнсене йышӑннӑ, Хисеп хучӗсемпе парнесем илсе таврӑннӑ.

Help to translate

Ҫемьери килӗшӳ — ӗҫри ӑнӑҫу // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/30/c%d0%b5%d0% ... dac%d1%83/

Ҫакӑ ун малашнехи пурнӑҫӗнче кирлӗ вырӑн йышӑннӑ.

Help to translate

«Тӗплӗ вӗрентетчӗ, ҫирӗп ыйтатчӗ», теҫҫӗ вӗренекенӗсем // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/04/%d1%82e%d0% ... %b5%d0%ba/

Вӑл йӑлтах хӑй ҫине йышӑннӑ.

Он все принял на свой счет.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Мӗнле-ха эсир тутар тӗнне йышӑннӑ?» — теҫҫӗ.

Там снова: почему да как оказались в магометанской вере?

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Укахви ку сӑмахсене хӑйне каланӑ ӑшӑ сӑмахсене йышӑннӑ пек йышӑнать: эппин, Анушка Карачӑмне ҫухатман-ха.

Help to translate

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Электростанци тӑвас шухӑш вӑл ҫенӗ шухӑш мар, ку ыйтӑва эпир халӑхпа тахҫанах сӳтсе явнӑ, пирӗн виҫӗ ялпа йышӑннӑ решени те пур.

Help to translate

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed