Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑ ӗнтӗ вӑл тахҫантан варах кӗтсе тӑнӑ япала.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Вӑрахчен кӗтсе ларчӗ вӑл Женьӑна.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Поезд паян ҫӗрле килмелле, ман хамӑн Мускава, аннене кӗтсе илме каймалла.Поезд приходит сегодня ночью, и мне надо в Москву — встретить маму.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Унта вара аттене кӗтсе илӗпӗр.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Хӑйне хӗнеме пуҫласса кӗтсе, ним ӑнланмасӑр, Квакин пуҫне чиксе тӑчӗ.Ожидая, что его будут бить, ничего не понимая, Квакин стоял, опустив голову.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
— Эсир мана юри кӗтсе тӑнӑ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Кӗтсе тӑрам-ха кӑна, ҫула май пулсан, лартса каям, тетӗп.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Чӑнкӑ сӑртран анакан сукмак ҫул урлӑ каҫнӑ ҫӗрте ӑна мотоцикл патӗнче тӑракан Георгий кӗтсе илчӗ.И там, где крутая тропка пересекала дорогу, ее встретил стоявший возле мотоцикла Георгий.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Эсир ним ӑнланмастӑр, Эп чӗлкӗм куҫ хупмасӑр Хам самолет ҫинче сана кӗтсе ирччен.А вы и не поймете На быстром самолете, Как вас ожидала я до утренней зари.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Ҫав пружинӑна вырнаҫтарасса кӗтсе илессӗн те туйӑнмасть.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Георгий шӑрпӑк тивертессе кӗтсе, вӗсем те пирусӗсене кӑларчӗҫ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Хӳме патӗнчех кӗтсе тӑма пултаратӑр мана.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Дежурствӑна кайса ларӑр та шутласа пырӑр: вунпилӗк лав Тури сӑрта кайтӑр, шкул умӗнче кӗтсе тӑччӑр.Сидите, дежурьте и считайте: пятнадцать подвод сразу на Верхние бугры, и пусть ждут у школы.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Амӑшӗ ирӗк парасса кӗтсе тӑмарӗ.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
Савӑнса кайнӑ Улмуҫҫи ҫӳлелле кӑр-р! кӑр-р! туртӑнчӗ ыррине кӗтсе.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
Эсӗ мана кунта кӗтсе лар.
Настя — шкул ачи // Ара Мишши. Ара Мишши. Пӗрремӗш утӑмсем: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 38 с. — 2,4,6,8 с.
Вара вӗсене кӗтсе илме тухнӑ ҫынсем кӑмӑллӑн кулчӗҫ те ӑшшӑн: — Сывлӑх сунатпӑр! — терӗҫ.И тогда те люди, что их встречали, дружески улыбнулись им и тепло сказали:— Здравствуйте!
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Вӗсене кӗтсе илекен ҫынсем ҫак икӗ ҫын — ашшӗпе ывӑлӗ — малашне ӗмӗрлӗхех ҫирӗп, нихҫан уйрӑлмалла мар туслӑ пурӑнасса ӑнланчӗҫ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Пире унта, телеграмма тӑрӑх, Нина кӗтсе илмелле.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Ҫур сехет иртессе кӗтсе, эпӗ ҫывӑхри пӗчӗк урамсем тӑрӑх сулланса ҫӳрерӗм, лавккасен, магазинсен, тепӗр чух ҫынсен чӳречисенчен те пӑхса ҫӳрерӗм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.