Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юлашки the word is in our database.
юлашки (тĕпĕ: юлашки) more information about the word form can be found here.
Юлашки вӑхӑтра, — пуҫлать вӑл тахҫанах тӗвӗлесе хунӑ шухӑшне, — ял пӗтес патнех ҫитрӗ.

Help to translate

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ара, юлашки вӑхӑтра ялпа тем те пӗр пулса иртет те — пӑшӑрханмасӑр!

Help to translate

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Акӑ юлашки ҫулсенче ҫырмана тем те пӗр тӑкса тултарчӗҫ.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Юлашки вӑхӑтра эпӗ, районти вӑрҫӑ ачисен обществин председателӗ пулнӑ май, Чутай тӑрӑхӗнчен Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫа миҫе ҫын тухса кайнипе, каялла миҫен таврӑннипе интереслентӗм.

Help to translate

Мухтав орденне тивӗҫнӗ // Сергей БАРИНОВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/3544- ... enne-tiv-n

Ленинградра ҫуралнӑ, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче Мускава эвакуациленӗ, 90-мӗш ҫулсен вӗҫӗнче Карлсруэне пурӑнма куҫнӑ, унта юлашки кунӗсемчченех пурӑннӑ.

Родилась в Ленинграде, была эвакуирована в Москву во время войны, переехала в Карлсруэ в конце 90х годов, где жила до последних дней.

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

Паркра патша ҫывӑхӗнчи ҫынсен уявсем иртеҫҫӗ (юлашки 1867 ҫулта иртнӗ), халӑх уҫӑлса ҫӳрет (1794 ҫулта Робеспьер вӑхӑтӗнче Аслӑ Существо уявӗ иртет) тата ытти паллӑ мероприятисем пулса иртеҫҫӗ (1783 ҫулта пӗрремӗш монгольфьера хӑпартаҫҫӗ, 1900 ҫулта Франци мэрӗсен банкечӗ иртет, 1989 ҫулта Франци революцийӗ 200 ҫул тултарнине уявлаҫҫӗ).

В парке проходят придворные праздники (последний состоялся в 1867 году), народные гуляния (праздник Верховного Существа при Робеспьере в 1794 году) и прочие знаменательные события (подъём первого монгольфьера в 1783 году, банкет мэров Франции в 1900 году, празднование 200-летия Французской революции в 1989 году).

Тюильри (сад) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1% ... %B0%D0%B4)

Юлашки ҫулсенче тата урӑх вырӑнсенче те нефть тупнӑ: Кӑнтӑрти Урал патӗнчи ҫеҫенхирсенче тата тайгара — Урал тӑвӗсенчен хӗвеланӑҫнерехре.

В последние годы нефть найдена и в других местах; в степях — около Южного Урала и в тайге — к западу от Уральских гор.

Ҫӗр айӗнчи пурлӑхсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ку ӗнтӗ ҫеҫенхирти чи юлашки ӳсентӑрансем.

Это — последняя смена растительности степи.

Хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Юлашки вӑхӑтра нумай ҫӗрте тулӑ акма пуҫланӑ.

В последнее время во многих местах стали сеять пшеницу.

Ялхуҫалӑхӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Юлашки ҫулсем хушшинче тӗпчесе пӗлнисем тайгара ҫӗр айӗнче нумай пуянлӑх — ылтӑн, ҫӗркӑмрӑкӗ, тӑвар, графит, нефть пуррине палӑртрӗҫ.

Исследования последних лет показали, что в недрах тайги залегают большие богатства: золото, каменный уголь, соль, графит, нефть.

Тайган ҫӗр айӗнчи усӑллӑ япалисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Апрелӗн 13-мӗшӗнче юлашки 6 ҫынӗ ларса кайнӑ.

13 апреля улетают последние шесть человек.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Врангель утравӗ те инҫех мар ӗнтӗ, унтан вара юлашки тинӗс — Чукотски тинӗс ҫеҫ юлнӑ.

Уже недалеко остров Врангеля, а за ним последнее море — Чукотское.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Юлашки ҫулсенче суту-илӳ тӑвакан карапсем те Ҫӗпӗрти ман юханшывсен вӑррисене пыма пуҫларӗҫ.

За последние годы к устьям больших сибирских рек стали приходить десятки торговых судов.

Ҫурҫӗрти тинӗс ҫулӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кусем унӑн юлашки сӑмахӗсем пулчӗҫ.

Это были его последние слова.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Юлашки утӑма сансӑрах тума пар мана.

Дай мне сделать еще шаг одному.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӑл ӑна юлашки хутчен шӑварса виткӗҫпе ҫиелтен хуплас тенӗ самантра ун куҫӗсем шывланчӗҫ.

А когда он в последний раз полил и собрался накрыть колпаком чудесный цветок, ему даже захотелось плакать.

IX // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Радий Хабиров каланӑ тӑрӑх, юлашки ҫулсенче республика производителӗсем чӗртавар тата оборудовани туянма ҫур миллиард тенке яхӑн бюджет субсидийӗсемпе усӑ курма пултарнӑ.

По словам Радия Хабирова, за последние годы производители республики смогли воспользоваться бюджетными субсидиями на покупку сырья и оборудования на сумму почти в полмиллиарда рублей.

Пушкӑрт ҫӑмӑл промышленноҫ кластерне йӗркелет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... et-3494444

Пӗтӗмпе Пушкӑрт ҫыннисенчен 364 706 ҫынна больницаран кӑларнӑ, вӗсенчен 53 — юлашки талӑкра.

Всего выписано 364 706 жителей Башкирии, из них 53 - за последние сутки.

Пушкӑрт Сывлӑх сыхлав министерстви кӑшӑлвирус инфекцийӗн лару-тӑрӑвӗ ҫинчен ҫӗнӗ даннӑйсем пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... rn-3463401

Пушкӑрт Сывлӑх сыхлав министерстви юлашки талӑкра кӑшӑлвирус инфекцийӗпе чирленӗ пирки даннӑйсене пичетлесе кӑларнӑ.

Минздрав Башкирии опубликовал данные по заболевшим коронавирусной инфекцией за последние сутки.

Пушкӑрт Сывлӑх сыхлав министерстви кӑшӑлвирус инфекцийӗн лару-тӑрӑвӗ ҫинчен ҫӗнӗ даннӑйсем пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... rn-3463401

Сӑмах май, юлашки тӑватӑ ҫул хушшинче пирӗн больницӑсем 161 маммограф, рентгенодиагностика комплексӗсем, флюорографсем, ангиографсем, компьютер томографӗсем илнӗ.

Кстати, за последние четыре года наши больницы уже получили 161 маммограф, рентгенодиагностические комплексы, флюорографы, ангиографы, компьютерные томографы.

2023 ҫулта Пушкӑрт хулисемпе ялӗсенче хальхи медтехникӑн 4 пин ытла единицине вырнаҫтарӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ar-3463336

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed