Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӳлти хутри чӳречерен умлӑ-хыҫлӑ икӗ граната сирпӗнчӗ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ответ вырӑнне ҫӳлти чӳречерен автоматсемпе пеме пуҫларӗҫ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Бауман хулпуҫҫине ҫӗклерӗ те земец еннелле пӑхса: — Мана каллех шӑнта пуҫларӗ. Чимӗр-ха, эпӗ куҫса ларам: чӳречерен питех те вӗрет, — терӗ.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах паҫӑрхи пекех чӳречерен пӑхать.
XXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Самолётсем бомба пӑрахма чарӑнсан, Василий пичче чӳречерен пӑхрӗ.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Ав, вӑл хӑй те килет, — терӗ вӑл чӳречерен пӑхса: — сӑмах ҫинех лекрӗ.— А, да вот он и жалует, — прибавил он, взглянув в окошко, — легок на помине.
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
Тахӑшӗ чӳречерен пырса шаккарӗ, нимӗҫле хӑвӑрт васкаса калаҫрӗ.Кто-то тревожно забарабанил в окно и очень быстро заговорил по-немецки.
XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӗсем пурте тустарса пӗтернӗ картиш енне тухакан чӳречерен шалалла пӑхаҫҫӗ.
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Кӗртмесен — чӳречерен пӑхатпӑр.
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл хӑйне кун каҫичченех ҫапла тытрӗ: ҫимерӗ, ӗҫмерӗ, урамалла тухакан пысӑк мар чӳречерен куҫне пӗр минутлӑха та илмерӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тарас, алӑка питӗрчӗ те, пӗчӗк чӳречерен жидсен пылчӑклӑ урамӗ ҫинелле пӑхма тытӑнчӗ.Тарас запер дверь и смотрел в маленькое окошечко на этот грязный жидовский проспект.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Чӳречерен хӗрлӗ ҫӳҫлӗ жид карӑнса пӑхрӗ; лаппӑшпех хуратутлӑ пулнӑран унӑн пичӗ ҫерҫи ҫӑмарти пек курӑнать; вӑл ҫавӑнтах ӑнланмалла мар сӑмахсемпе Янкельпа калаҫма пикенчӗ, Янкель вара ҫийӗнчех ун картишне кӗрсе кайрӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Хутран-ситрен кив чӳречерен мӑйне тӗксӗм шӑрҫасем ҫакса янӑ илемлӗ пит-куҫлӑ еврейка пӑха-пӑха илет.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пачах хуралса кайнӑ пӳртсем, чӳречерен тухса тӑракан йышлӑ шалчасем тӗксем урама пушшех илемсӗрлетеҫҫӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Чӳречерен тӗксӗмленсе кайнӑ ахах пӗрчисемпе илемлетнӗ калпак тӑхӑннӑ жидовка пуҫне кӑларса пӑхать.Из окна выглядывала голова жидовки, в чепце с потемневшими жемчугами.
X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Лейтенант урам тӑрӑх хура та ҫӑра пылчӑк ҫийӗн каякан партизансем ҫине чӳречерен шухӑша кайса пӑхса юлчӗ.Лейтенант задумчиво глядел в окно на партизан, шагавших вдоль улицы по черной и вязкой грязи.
Умсӑмах вырӑнне // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӳлӗмре сӳннӗ пысӑк лампӑран ҫуннӑ ҫу шӑрши кӗрет; решуткаллӑ сарлака чӳречерен тахҫантанпах ирхи ҫутӑ кӗрет пулин те, урай варринче ҫын ҫӳллӗш икӗ пысӑк лампа ҫаплипех ҫунаҫҫӗ-ха.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пуян ҫын арӑмӗ, чӳречерен пуҫне чиксе, урамалла пӑхать те чаплӑ юланутҫӑ куҫӗпе тӗл пулать.
Пуян улпутпа хитре хӗрарӑм ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Попугая урисенчен тытрӗ те купца чӳречерен кӑларса ывӑтрӗ.
Купцапа попугай ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Чӳречерен пӑхкаланӑ, хӑйсем патне сарӑ ҫын пынине курсан савӑннӑ, ҫипписем лайӑх шураласса шаннӑ.Радовались, когда в этот день к ним заходил белокурый человек: значит, нитка хорошо отбелится.
Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.