Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Халӗ хамӑрӑн дуэль условийӗсем ҫинчен темиҫе сӑмах калӑпӑр; анчах, чӗнӳ сӑлтавӗ вырӑнне пӗр-пӗр пысӑк мар харкашу туса, унпа ӗҫе формӑлама кӑмӑлӑр пурри-ҫукки ҫинчен пӗлес килет манӑн.
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Аркадие кулкаласа хӗрхенсе ӑсатнӑ хыҫҫӑн, вӑл кайнин чӑн сӑлтавӗ тӗлӗшпе хӑй нимӗн чухлӗ те улталанманнине ӑна хӑйне пӗлтернӗскер, Базаров пӗтӗмпех пӗччен юлчӗ: ӑна ӗҫлес кӑмӑл ҫавӑрса илчӗ.
XXIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ҫак пур «ҫӗнӗлӗхсен» тӗп сӑлтавӗ Базарова Одинцова панӑ туйӑм пулнӑ, вӑл туйӑм ӑна асаплантарнӑ та уртарнӑ та, ӑнсӑртран ӑна кам та пулин, аякран кӑна пулин те, мӗн пулса пыни ҫинчен, пулма пултарни ҫинчен тӗртсе хунӑ пулсан та, вӑл ҫавӑнтах йӗрӗнӳллӗн ахӑлтатса, ҫаксене пурне те усаллӑн вӑрҫса пӑрахнӑ пулӗччӗ.
XVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӑл тӑшман ҫине сиксе ӳкме сӑлтав кӑна кӗтрӗ, анчах сӑлтавӗ нумайччен тупӑнмарӗ.Он ждал только предлога, чтобы накинуться на врага; но предлог долго не представлялся.
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ хама хам акӑ мӗн ӗнентертӗм: вӗсенчен ҫапла сасартӑк чун сивӗннин пӗртен-пӗр сӑлтавӗ — хӑйсем мана чееленсе кӳрентерни.
VII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Асьӑн вара аяларах сийре тӑракан ҫынсемпе паллашас туртӑм пур; эпӗ асӑрханӑ: ҫакӑн сӑлтавӗ яланах мӑнаҫлӑх туйӑмӗ.У Аси страсть знакомиться с людьми круга низшего; я заметил: причиною этому всегда бывает гордость.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
— Кам ҫырнӑ вӑл ҫырӑва — паллӑ мар, ҫав ҫыру мар пулсан, ку ӗҫ ҫинчен никам та пӗлес ҫукчӗ, сӑлтавӗ те ҫукчӗ.А кто его написал — неизвестно; а то бы как этим делам наружу выйти, причины никакой нет.
XIX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Вӑл портретӑн тӗлӗнмелле историне, хӑй ҫак пурнӑҫа кӗрсе ӳкнин сӑлтавӗ ак ҫак портрет пулнине, темле майпа укҫа тупса ҫӑткӑнланса кайнине, ҫак укҫа унӑн талантне ҫисе янине аса илчӗ те тарӑхнипе урса каясси патнех ҫитрӗ.
Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Канӑҫсӑр пулма сӑлтавӗ те ҫук пек ӗнтӗ, анчах вӑл ӳссех пычӗ.Как будто и не было причин для беспокойства, а оно все нарастало.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ара сӑлтавӗ те пур-ҫке-ха: хӑех каларӗ вӗт, унӑн ӗҫ пур, тесе, Федя сехечӗ ҫине пӑхрӗ: вӑхӑт нумай ӗнтӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӑлханма сӑлтавӗ пур ҫав — математикӑпа «иккӗ» паллӑ ҫаклатрӑм.
Хӳреллӗ дневник // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 46,49 с.
Сӑлтавӗ ҫук, — терӗ шӑппӑн хӗрлӗармеец.
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ун ҫинчен-и, ун ҫинчен мар-и, Сереженька, тӗп сӑлтавӗ шӑпах ҫавӑнта.— Об этом, не об этом, Сереженька, а собака как раз тут и зарыта.
7 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Сӑлтавӗ: вӑйӑ салонӗ тесе час-часах казино йышши заведенисем пытанаҫҫӗ, унашкал ӗҫ-хӗлпе вара ҫӗршыври хӑш-пӗр регионсенче кӑна ӗҫлеме ирӗк панӑ.
Вӑйӑ салонӗ полици килсен ҫеҫ ӗҫлеме пӑрахнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24798.html
Григорий арӑмӗ патне сивӗ ютшӑнусӑр пуҫне нимӗнле туйӑм та пулман тата ӑна пачах юратман вӑхӑт та пулнӑ, анчах юлашки ҫулсенче вӑл ун ҫине урӑхларах пӑхма пуҫларӗ, Наталья пирки кӑмӑлӗ тепӗр майлӑ ҫаврӑнса кайнин тӗп сӑлтавӗ вара ачисем пулчӗҫ.
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫакӑн пӗтӗм сӑлтавӗ вӑрҫӑ-ха.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Копыловпа калаҫни-ши, е Фицхалауровпа чӗрре кӗрсе харкашни, — тен, иккӗшӗ пӗрлех те пулӗ, — унӑн шухӑш-кӑмӑлӗ пӗр кӗтмен ҫӗртен улшӑннии сӑлтавӗ пулчӗҫ, ахӑр, анчах Григорий урӑхран вута кӗме шутламарӗ.
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Чӑн та, вӑхӑтӗнче 62 экземпляра ҫитерни те пулнӑ-ха, анчах ҫакӑн пек шая аннин сӑлтавӗ халӑх хаҫата юратма пӑрахнинче мар, ҫамрӑксем яла юлманнинче-мӗн.
Эпир — пӗрле! // Ирина КУЗЬМИНА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 3 стр.
Ҫаксен мӗн пур сӑлтавӗ ҫуркунне пулман-ши, чуна хавхалантаракан, пуҫа ҫавӑракан каҫхи сывлӑш пулман-ши?
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Тен, сӑлтавӗ ҫак сасартӑк хӑтсӑрланса, пушанса юлнӑ пӳлӗмре: халӗ пӳлӗм ӑна вӑл кунта нихҫан та пурӑнман пек, хӑйне инҫе ҫула ӑсатма килнӗ тусӗсемпе ӗнер кунта савӑнса ларман пек туйӑнчӗ…
1 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.