Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мишка ура ҫине тӑчӗ те, май килнӗ таран шӑпрах пулма тӑрӑшса, аяккалла утса кайрӗ.Мишка поднялся и, стараясь хранить возможную тишину, осторожно пошел в сторону.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка тӗттӗмре мӗскӗннӗн кулкаларӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка кӗлмӗҫле тилмӗрме пуҫларӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка, тӑрӑлтатса чӗтресе, Солдатов патнелле пӗр утӑм ярса пусрӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка, вӗҫерӗнсе, ӑна тӗртсе ячӗ те, ҫапас, ураран ӳкерес, алла ирӗк парас кӑмӑл хӑйне йӗрӗнчӗклӗн йӗкӗлтеме пуҫланине туйса, кӗпине кӑрт-карт турткаласа тӳрлетрӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Ан тыт кӑкӑртан! — хӑрӑлтатрӗ Мишка тӗреклӗ мӑйне пӑркаласа.— За грудки не берись! — хрипел Мишка, ворочая сильной шеей.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка унӑн аллине маларах ярса илме ӗлкӗрчӗ; алӑ сыппи тӗлӗнчен ҫатӑрах пӑчӑртаса, хӑйӗн сӑмахне ҫирӗп тытакан ҫын пек канаш пачӗ:Мишка поймал его за руку на лету; сжимая в запястье, обещающе посоветовал:
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вӑл кӗлеткипе картах туртӑнчӗ те, Солдатов вара, Мишка шиклӗн каялла чакса тӑнине курса, чышкипе пӗррех сулса ячӗ.Он Отшатнулся, и тот, видя, что Мишка испуганно ступил назад, — размахнулся.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тӗлӗнсе шалт анраса кайнӑ Мишка майӗпен ура ҫине тӑчӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка самантлӑха иккӗленсе тӑчӗ, — ӑна Солдатов, хӑйӗн сӑн-питне кӑтартас мар тесе, кӑвайт ҫине юриех чӗрӗ кизек илсе хунӑ пек туйӑнчӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка Солдатовӑн кӑвайт ҫутинче сарӑрах хӗрлӗ курӑнакан пичӗ ҫине пӑлханчӑклӑн тинкерсе пӑхрӗ, хуравласа каларӗ:Мишка настороженно всматривался в лицо Солдатова, тронутое позолотой огневого отсвета, ответил:
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Эсӗ мӗнле лекнӗ кунта? — ыйтрӗ Мишка.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Пӗрре ҫапла, ут кӗтӗвӗ хыҫӗнчен пынӑ чухне, Мишка серепене лекнӗ ҫеҫенхир кӑркки ҫине пырса тухрӗ.Как-то, следуя за косяком, напал Мишка на пойманного в силок стрепета.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Пӗррехинче Мишка вӑрманта вӑл ут хӗлӗхӗнчен темскер ҫыхса ларнине курчӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тарас пулать, унсӑрӑн пӗтӗмпех ӗмсе илет», — шухӑшларӗ Мишка, тӑнӗпе урӑлса.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка вара е йӗнер ҫинчех тӗлӗрсе ларчӗ, е, ҫемҫе курӑк ҫинче нимӗн шухӑшсӑр йӑваланса выртнӑ май, кӳпченӗ шурӑ пӗлӗтсем, ҫил хӑваланипе, анлӑ тӳпе тӑрӑх унӑн-кунӑн куҫнине сӑнарӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Кунӗ-кунӗпе йӗнер ҫинче ларса ирттерсе, Мишка пӗр эрне канчӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вӑл ӑна Мишка йӗнерӗпе йӗнерлерӗ, чӗтрене ерсе кайри ури ҫине лараканскерне ун патне ҫӑвӑтса пычӗ.Оседлал ее Мишкиным седлом, подвел, дрожащую, приседающую на задние ноги, к нему.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка куҫӗ умӗнчех вӑл пӗр кӗсрене кӗтӳрен уйӑрчӗ, ун патне хӑвӑрт сиктерсе пырса, хӑнӑхнӑ йӑлапа ҫӑмӑллӑн мӑйкӑч ывӑтрӗ.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мишка, хӑйне уйӑрса панӑ кӗтӳсене йышӑнса, будкӑра ӑпӑр-тапӑр япалисене майлакаларӗ.Мишка принял отведенные ему косяки и сложил свои пожитки в полевой будке.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.