Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ильсеяр (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ильсеяр чӗри пушшех те хӑвӑрт тапма пуҫларӗ.

Сердце у Ильсеяр бешено заколотилось.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр паром ҫурӑкӗнчен ҫынна хӑра-хӑрах пӑхма тытӑнчӗ.

Ильсеяр робко разглядывала человека в щелку на пароме.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Шывран ишсе тухнӑ ҫыннӑн аллинчи нагана курас мар, унӑн хӑрушӑ сӑн-питне пӑхас мар тесе, Ильсеяр куҫӗсене хӗсрӗ.

Чтобы не видеть нагана в руках выплывшего человека, чтобы не смотреть в страшное его лицо, Ильсеяр зажмурила глаза.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр хӑранипе хутлансах ларчӗ.

Ильсеяр вся сжалась от страха.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Вӑл йӗри-таврах пӑхса ҫаврӑнчӗ те, ӳсӗр пек, тайкалана-тайкалана Ильсеяр пытанса ларакан паром патнелле сӗнкӗлтетрӗ.

Он оглянулся вокруг и, пошатываясь, как пьяный, направился к парому, за которым сидела Ильсеяр.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр: «Путрех иккен», — тесе шухӑшлама ҫеҫ ӗлкӗрчӗ, — лешӗ шывран сиксе тухрӗ те аллисемпе хӑлаҫланма тытӑнчӗ.

И только Ильсеяр подумала: «Наконец-то утоп», — как он вынырнул и начал загребать руками.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Халӗ ӗнтӗ Ильсеяр вӑл йывӑррӑн сывланине те илтет, унӑн аллисем шыв ҫинче майӗпен ҫеҫ ҫӗкленине те курать.

Ильсеяр уже слышала его тяжелое дыхание, видела, с каким трудом поднимались над водой его руки.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Ҫӑмӑл мар ҫав, — терӗ хӑй ӑшӗнче Ильсеяр.

— Не больно-то, — сказала про себя Ильсеяр.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Нимӗн тума аптранӑ Ильсеяр, вӑрах шухӑшласа тӑмасӑр, ҫыран хӗррине ӳпӗнтерсе хунӑ кивӗ, юрӑхсӑра тухнӑ паром хыҫне кукленсе ларчӗ.

Оторопевшая Ильсеяр недолго думая засела за опрокинутым на берегу старым, расшатавшимся паромом.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр ҫапла шухӑшласа тӑнӑ вӑхӑтра ҫын хӑвӑрт пӑрӑнчӗ те ҫыран хӗрринелле, Ильсеяр патнелле, ишме тытӑнчӗ.

Пока Ильсеяр размышляла, человек круто повернул и поплыл к берегу.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Паллах, офицер е салтак тӑрать, — тавҫӑрса илчӗ Ильсеяр.

— Наверняка офицер или солдат, — решила Ильсеяр.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр шӑтӑк патӗнчен кӑшт кайсан, пӑрахут ҫинче каллех шавлама, ятлаҫма пуҫларӗҫ.

Когда Ильсеяр отошла от пещеры, на пароходе снова зашумели, заругались.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ыран, тетеле мӗн те пулин лекес пулсан, Ильсеяр ӑна татах пулӑ ҫитерӗ.

Завтра, если что-нибудь попадется в вершу, Ильсеяр опять угостит его рыбкой.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр йытта юлашки хут ыталарӗ те, шӑтӑкран хӑвӑрт тухса, алӑкне шалчапа ҫирӗп тӗрелесе хӑварчӗ.

На прощанье Ильсеяр обняла собаку и, выбравшись из пещеры, плотно подперла дверь колом.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Юрамасть, Актуш, — ӳкӗтлерӗ ӑна Ильсеяр.

— Нельзя, Актуш, — увещевала его Ильсеяр.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр йыттине ачашшӑн лӑпка-лӑпка ҫитерчӗ.

Она кормила его и ласково поглаживала.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр васкасах каялла таврӑнчӗ, сарая лартса хӑварнӑ ҫӑнӑх шӗвекӗ тултарнӑ витрене илчӗ те, хӑйӗн пӑшалне хулпуҫҫи урлӑ ҫакса ярса, Актуш патне кайрӗ.

Девочка поспешила обратно, взяла в дровянике ведро с болтушкой, повесила через плечо свое ружьишко и отправилась к Актушу.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр ҫав ушкӑн патне кайма тӑчӗ, анчах сасартӑк чарӑнчӗ.

Ильсеяр направилась было туда, но вдруг остановилась.

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр тыткӑна илнӗ ҫын

Пленник Ильсияр

XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Ильсеяр карчӑка хисте-хистех сӑйларӗ, унтан ӑна ҫывӑрма вырӑн кӑтартрӗ те будкӑран тухса вӗҫтерчӗ.

Ильсеяр попотчевала старуху, потом показала ей, где лечь спать, и помчалась из будки.

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed