Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

унта the word is in our database.
унта (тĕпĕ: унт) more information about the word form can be found here.
Ҫакӑнпа, пӗр версипе, тӳрем ячӗ (акӑл. Grassmarket, «курӑк пасарӗ») ҫыхӑннӑ: унӑн анӑҫ пайӗнче выльӑх-чӗрлӗх картисем вырнаҫнӑ пулнӑ, унта сутма илсе пынӑ выльӑха тытнӑ.

С этим, по одной из версий, связано название площади ( англ. Grassmarket, «травяной рынок»): у её западной оконечности располагались загоны, где паслись приведённые на продажу животные.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Registrum Magni Sigilii Regum Scotorum, 1363) асӑннӑ, унта «замок хӳмисем ҫумӗнче вырнаҫнӑ Newbyging [ҫӗнӗ ҫуртсем] ят панӑ урам» пирки каланӑ.

Registrum Magni Sigilii Regum Scotorum, 1363), где упоминается «улица, именуемая Newbygging [новые здания], под стенами замка».

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Чикӗ патӗнче вырнаҫнӑран унта ҫитмешкӗн ирӗк ыйтса илмелле.

Находится в пограничной зоне, для посещения требуется особое разрешение.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ҫавӑн пекех унта куҫӑмсӑр майпа та пӗлӳ илме май пур.

предлагает также заочное образование.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Тибет апачӗпе ҫыхӑну пур, сӑмахран, унта лапшапа хатӗрлекен апат-ҫимӗҫ нумай, тӗслӗхрен, тхукпа (лапшапе пӗҫернӗ яшка), чоумеин, тхантхук, фактху тата гьятхук.

Она имеет много общего с тибетской кухней, в частности, в ней преобладают блюда на основе лапши, такие как тхукпа (суп из лапши), чоумеин, тхантхук, фактху и гьятхук.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Унта икӗ перронпа терминал ҫурчӗ пур, вӑл пӗр вӑхӑтрах 100 яхӑн пассажира ҫула кӑларма пултарать.

Он имеет два перрона и здание терминала, которое может одновременно обслуживать около 100 пассажиров.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Сикким — пурӑнакан халӑх йышӗпе Индире чи пӗчӗкки; 2011 ҫулхи халӑх ҫыравӗнчи кӑтартупа килӗшӳллӗн унта 610 577 ҫын пурӑннӑ, вӗсенчен 323 070 арҫын тата 287 507 хӗрарӑм.

Сикким — самый маленький по числу жителей штат Индии; согласно переписи населения 2011 года, в нём проживало 610 577 человек, из них 323 070 мужчин и 287 507 женщин.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Референдум ирттернӗ, унта сасӑлакансен 97,5 % (пӗтӗмпе 59 % ҫын хутшӑннӑ) Индипе пӗрлешессишӗн сасӑланӑ.

Был проведён референдум, на котором 97,5 % проголосовавших (при явке в 59 %) высказались за присоединение к Индии.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Вӑл ҫӗршыва пилленӗ, унта буддизм тӗнне сарнӑ, темиҫе ҫӗр ҫултан монархи йӗркелесси пирки малтанах каласа хунӑ.

Он благословил страну, распространил в ней буддизм и предсказал установление монархии через несколько сотен лет.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Тӗп терминалсӑр пуҫне пӗтӗм тӗнче шайӗнчи тиев турттармалли аэровокзала та хута янӑ, унта ҫӑксене хӑй тӗллӗн тирпейлеме пултаракан система ӗҫлет.

Помимо основного терминала был введён в эксплуатацию международный грузовой аэровокзал, обслуживающий грузовые перевозки, оснащённый автоматизированной системой обработки грузов.

Туркменбаши (аэропорт) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D1%83%D ... %80%D1%82)

Аэропорта илсе ҫитерекен тата кунтан ӑсатакан ҫӑксене тирпейлеме тиев терминалне туса лартнӑ, унта ҫӑксене хӑй тӗллӗн тирпейлеме пултаракан система ӗҫлет.

А для обработки прибывших и отправляемых грузов в аэропорту построен грузовой терминал, который также оснащён автоматизированной системой обработки грузов.

Туркменбаши (аэропорт) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D1%83%D ... %80%D1%82)

Транзит рейсӗсем тӑвакан ют ҫӗршыври авиакомпани экипажӗсем валли ятарласа темиҫе теҫетке вырӑнлӑ хӑна ҫурчӗ тунӑ, унта кафетери те пур.

Специально для экипажей иностранных авиакомпаний, совершающих транзитные рейсы, предусмотрена гостиница на несколько десятков мест с кафетерием.

Туркменбаши (аэропорт) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D1%83%D ... %80%D1%82)

Унсӑр пуҫне 61 метр ҫӳллӗш ҫӗнӗ диспетчер башни хута кайнӑ, унта Siemens тата Thales компанисен ятарлӑ оборудованине вырнаҫтарнӑ, унсӑр пуҫне VIP йышӑнмалли корпус, тӗлпулусемпе канашлусем тата конференцисем ирттермелли корпус тунӑ.

Помимо этого, сдана в эксплуатацию новая диспетчерская башня высотой 61 метр, оснащённая спецоборудованием компаний Siemens и Thales, а также корпус для приёма VIP, прoведения встреч, совещаний и конференций.

Туркменбаши (аэропорт) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D1%83%D ... %80%D1%82)

Унта вӑл ултӑ ҫул пурӑннӑ, шкулта вӗреннӗ, тӗрлӗ йышши кружоксене ҫӳренӗ.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Унта темиҫе юрӑ, вӗсене уйрӑмшарӑн илсе пӑхсан, пурте мар пулсан та, нумайӑшӗ вӗҫлесе ҫитернӗскерсем, пӗрле илсе пӑхсан, пурте пӗр ҫын пурнӑҫӗ ҫинчен калаҫҫӗ, ҫав вӑхӑтрах халӑх ӗмӗт-шухӑшне, ӑнланӑвӗсене кӑтартса параҫҫӗ.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Юлашкинчен те пулин, «Кун-ҫул тӳпинчен» кӗнеке ҫинчен калас пулсан, ҫакна палӑртмалла: унта поэтӑмӑр хальхи пурнӑҫ ҫине, иртнӗ самана, чӑваш культурин хӑш-пӗр ҫыннисемпе вӗсен ӗҫӗ-хӗлӗ ҫине хальхи кунсен шайӗнчен, тӳпинчен пӑхма тӑрӑшать.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Пӑхӑсӑн — унта чӑваш поэзийӗн колоричӗ.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Пӑхӑсӑн — унта тем тӗрлӗ рифма.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Унта аллитераципе ассонансӑн паха тӗслӗхӗсене тупма пулать:

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Литература произведенийӗн форми — вӑл питех те кӑткӑс япала, унта наци чӗлхин сӑмахӗсен сӑнарлӑ йӗрки те, калаҫӑвӑн ритм йӗрки те, произведение ҫырнӑ чухне автор ӑсталанӑ сюжетпа композици те кӗрет.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed