Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сайра тӗлте кӑна кӑшт ҫеҫ палӑракан вӗтӗ-вӗтӗ пӑнчӑсем курӑнкалаҫҫӗ, вӗсем ӑспа та виҫсе илме ҫук инҫелӗхре; ҫутти те куҫрах пӗтсе-сӳнсе каять.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Бинокуляр кантӑкӗ витӗр кӑшт ҫеҫ палӑрмалла йӑлтӑртатакан ҫутӑсем пыл хурчӗсем уйӑрнӑ чухнехи пек нумайӑн тухса тӑчӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Телескоп куҫса пыни кӑшт ҫеҫ сисӗнет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Лешӗ пуҫне кӑларчӗ те хӗвел ҫутинче куҫне хӗссе: — Сире кунта кӗмесен те пырӗ. Кӑшт тӑхтӑр, эпир сержантпа пӑхса тухӑпӑр. Тупаймасан вара, иккӗленмелле ан пултӑр тесе, хӑвӑр та кӗме пултаратӑр, — терӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Анчах та, аттем эпӗ чӗлхесӗр пулнӑ пирки юрлама пултараймарӑм: манӑн тута-ҫӑварӑм халь ӗҫлеймест, ҫавӑнпа та эпӗ сӗт кӑна ҫисе пурӑнатӑп, ҫӑкӑра кӑшт ҫеҫ ҫемҫине хӗсӗнсе ларнӑ шӑл хушшине пӳрнепе тӗртсе кӗртсе ҫиетӗп.
Пулеметчик Живоног Ҫурҫӗр Черниговщинӑри Заречное ялне ашшӗ патне янӑ ҫыру // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Богунский полкӑн ҫулӗ ҫинче, Чернигов районӗнче, гетманӑн гайдамак корпусӗ тӑнӑ, кӑшт каярах, Киева пырса кӗнӗ ҫӗрте, «головной атаман» Петлюра кулаксем хушшинчен пухнӑ хӑйӗн чи шанчӑклӑ бандисене вырнаҫтарнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
«Пожарник» сӑмаха вӑл ӑраснах хаваслӑн, сулахай куҫне хӗссе, кӑшт куларах каланӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Эпӗ ҫулӑмран хӑрамастӑп, — тенӗ вӑл кӑшт шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Ҫӳҫе касса пӑрах! — тенӗ Щорс хыттӑн, кӗнӗ ҫын ҫине кӑшт пӑхса илсенех.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Щорс, ҫӗрӗн-кунӗн полка йӗркелес тӗлӗшпе ӗҫлекенскер, кӑшт анчах ҫывӑркаласа илнӗ.День и ночь занятый формированием полка, Щорс спал только урывками.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Унӑн кулли тытӑнчӑклӑ пулнӑ, хулӑм та шуралнӑ тута хӗррисенче кӑшт ҫеҫ вылякаланӑ.Улыбка у нее была сдержанная, чуть игравшая на полных бледных губах.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫул хӗрринчи тӗмене ҫил е чупса пыракан мулкач кӑшт хускатсанах, ҫав тӗмене автоматлӑ пӑшалсемпе револьверсенчен персе тустарса тӑкнӑ.
Щорс ӑҫта? // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Кӑшт хирӗҫ тӑнӑшӑнах нимӗҫ коменданчӗсем халӑха персе пӑрахассипе тата ҫакса вӗлерессипе хӑратнӑ.За малейшее сопротивление немецкие коменданты угрожают населению расстрелами и виселицей.
Командир боецсемпе сывпуллашать // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Кӑшт ҫутӑлсан, Живоног кӗсьинчен пулеметӑн запаснӑй замокне кӑларнӑ та ӑна салата-салата пухма тытӑннӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫакӑнта пухӑннисем пурте унран аслӑрах пулнӑ, ҫакӑ Щорса кӑшт иментернӗн туйӑннӑ.Большинство собравшихся было значительно старше его, и это как будто немного стесняло Щорса.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Алӑк умӗнче вӗсем кӑшт ҫеҫ Казимир Табельчукпа пырса ҫапӑнман.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Тен, малашне ҫак теттесем те кирлӗ пулӗҫ, — тенӗ ывӑлӗ, куҫӗсене кӑшт хӗссе.А может быть, эти игрушки еще и пригодятся, — ответил сын, чуть-чуть сожмурив глаза.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Табельчук унӑн куккашшӗ пулнӑ пулин те, унран кӑшт ҫеҫ аслӑрах пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Лашисем аякра кӑшт ҫеҫ курӑнакан пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫавӑнпа та эпир вӑл ыйтнине кӑшт та пулин кӑмӑллас тетпӗр.И мы решили попытаться хоть в небольшой степени удовлетворить его требование.
Авторсенчен // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.