Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Кулччӑр, кайран кам кулӗ, курӑпӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран, кӗнеке вӗҫӗнче вӑл мулне хӑйӗн юлташӗпе ҫурмалла уйӑрнӑ.А так он потом этот клад со своим товарищем честно пополам разделил в конце книги.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Мулне вӗсем урӑх тӗлте шыранӑ, кайран тин вӑл кунта пулнӑ.— Клад они в другом месте искали, а потом уж он тут оказался.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Эсӗ тӑхта, кайран пӗлӗн, — терӗ Ваня, кӗнекине хупласа.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Кайран вӗсем шӑтӑкран тухаҫҫӗ-и, ҫӑлӑнаҫҫӗ-и? — вулаканнин хулпуҫҫи урлӑ пӑхса ыйтрӗ Вова Лазарев.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран мана ПВО патрулӗнчи милиционер каласа пачӗ; чупса пычӗ, тет, ун патне темӗнле ача, хӑй аран сывлать, тет.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Каменоломньӑн кашни кӗтесне лайӑх пӗлекен Жученковпа пӗрле, алӑра компас, планшетка тытса, виҫӗ горизонта пӑхса тухса, азимут тӑрӑх галерейӑсен планне туса тухрӗ, кайран вӗсене карта ҫине кӗртрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Халех хӑвӑр пата кайӑр та, кайран шырамалла ан пултӑр тесе, пӗрле выртӑр.Вы отправляйтесь сейчас к себе, ложитесь все вместе, чтобы вас потом искать не надо было.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран каласа парӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя малтан автомат ҫине аллипе кӑтартрӗ, унтан хӑй ури ҫине, кайран Лыска енне аллине тӑсса, темскер палкама тытӑнчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кӗскен каласан, мӗн тумаллине сире кайран ӑнлантарса парӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Ну, мӗн вара — терӗ Корнилов, — пӑшал тытма ӗмӗтленетӗн пулсан, малтан пӑшал пайӗсене пӗлес пулать, унтан, мӗнле калас, техникине ҫавӑрса илмелле, кайран хӑвӑн аллуна илме те пултаратӑн вара.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Юлашки кӗнекине Володя малтан илӗсшен марччӗ, анчах кайран Том ҫӗр айӗнчи лабиринтсенче ҫухалса ҫӳресе, приключенисем пулса иртни ҫинчен сасартӑк аса илчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Килеҫҫӗ те, пуҫлаҫҫӗ вара калаҫма, эсӗ пур пӗр сӑмах та хушаймастӑн, — кайран пуриншӗн те Яша пиччен ответ тытас пулать.Придут, начнут говорить так, что слова не вставишь, а потом отвечай за все дядя Яша.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Усси ҫинчен калаҫу кайран пулӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Астӑватӑн-и, кайран эпир, аттепе иксӗр вунтӑххӑрмӗш ҫулта пӗрле ҫапӑҫни ҫинчен каласа пама ыйтрӑмӑр?Помнишь, мы тебя просили рассказать потом, как вы там с папой были в девятнадцатом году?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран Володя час-часах пушар ҫуттинче глобус тытса, ҫилӗллӗн пӑхса тӑракан Юлия Львовнӑна аса илетчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя, нӑйкӑшма чарӑннӑ, анчах пӗрмаях поезд кайнӑ ҫӗрелле ҫаврӑнса пӑхакан Бобика йӑтса, пуринчен кайран пычӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Кайран кӑтартӑп, унта ӑнланмаллах мар: эп кӑранташпа ҫырнӑччӗ, ҫиелтен чернилпа ҫырса тухсан, кӑтартӑп.— После покажу, там не все разборчиво; я карандашом; а как чернилами обведу, покажу.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран, вӑрҫӑ пӗтсен, малтанхи кунран пуҫласа, пӗтӗм вӑрҫӑ истори пултӑр тетӗп.Чтобы у меня получилась потом, когда война кончится, вся история, с первого дня.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.