Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмӑл the word is in our database.
ҫӑмӑл (тĕпĕ: ҫӑмӑл) more information about the word form can be found here.
…Малтанхи юр ӳксенех эпӗ аттен икӗ кӗпҫеллӗ пӑшалне илтӗм те ирех ял хыҫнелле тухса утрӑм: калча ҫинче мулкачсем нумай, ҫӗнӗ юрпа тытма вӗсене питӗ ҫӑмӑл.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Темшӗн хама хам ҫӑмӑл туймастӑп, пурте манӑн йывӑрпа пулать.

Help to translate

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Пӗр вырсарникун вӑл утар ҫурчӗ умӗнчи пӗрене ҫинче пӗчченех шухӑша кайса ларатчӗ те сасартӑк уҫланкӑна ҫул тӑрӑх ҫӑмӑл машина кӗрлеттерсе тухнине курчӗ.

Help to translate

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Лида ҫине пӑхрӑм та унӑн пичӗ ҫинче ҫӑмӑл кулӑ пытанса тӑнине асӑрхарӑм, куҫӗсем те ҫавӑн пекех вӑрттӑн кулса пӑхатчӗҫ…

Help to translate

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Лида унчченхи пекех ҫӑмӑл ҫӳретчӗ, ҫавӑ ман чӗрере пушшех те тарӑху ҫӗклерӗ…

Help to translate

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Тепӗр самантранах пӳртре илемлӗ, ҫӑмӑл юрӑ янӑраса та кайрӗ.

Help to translate

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Анчах лӑплантӑм пулсан та, мана ҫапах ҫӑмӑл мар.

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Ушкӑнра чухне эпӗ те вӗсем пекех хаваслӑ, ҫӑмӑл; час-часах шӳт тӑватӑп, анчах ушкӑнра эпӗ сахал пулатӑп…

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

«Тарӑнӑн шухӑшласа, пур енчен те ӑнланса, ху мӗн тунине ыттисеннипе танлаштарса ӗҫлетӗн пулсан, ман шутпа, нихҫан та ҫӑмӑл мар.

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Каҫӗ ӑшӑ тӑратчӗ, сывлӑшра ҫӑмӑл юр пӗрчисем вӗҫкелеҫҫӗ, юпасем ҫинчи электричество ламписем патӗнче вӗсем шурӑ лӗпӗшсем евӗр курӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Калама кӑна ҫӑмӑл.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Виктор Гаврилчсемпе юнашар пуранакан ҫамрӑк зоотехник тепӗр эрнерен сӑвӑ ҫырчӗ: сӑвӑра кӳршӗ хӗрӗн чӗринче пӗрремӗш хут юрату ҫурални ҫинчен каланӑ, мӗншӗн тесен хӑнана килнӗ кӳршӗ хӗрӗ ытла та ҫӑмӑл, лӗпӗш пек вӗҫсе кӑна ҫӳрет, ялан хаваслӑ юрӑсем юрлать…

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Аньӑпа эпӗ ӑна рояльпе калама вӗрентекеннисемччӗ, вӑл эпир мӗн вӗрентнине ҫӑмӑл та хӑвӑрт вӗренсе пыраканниччӗ, Зиминцев инженер вара, музыкӑна ӑнлансах кайманскер пулин те, «пӗчӗк» Люсьӑн ҫитӗнӗвӗсене самаях тӗрӗс асӑрхаканниччӗ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Ҫамрӑк ут-пӳре ҫӑмӑл та сывӑ юн вылять, чечекленекен ҫурхи тӗнче сан тавра йӑлтӑркка курӑнать.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

…Ҫуркунне ҫеҫкеллӗ сада тухсан, санӑн чӗрӳнте ху та лайӑх ӑнланайман туйӑмсем ҫуралаҫҫӗ, сана питӗ хаваслӑ, ҫӑмӑл туйӑнса каять.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Шӳсе кайнӑ шлепке хӗррисенчен плащ ҫине шултра тумламсем татӑла-татӑла ӳкнӗ, ҫӳхе ҫӑмӑл плащ, шапарса, хӑйӗн йывӑрӑшне сисӗнмеллех ӳстерсе пынӑ — хулӑнланнӑ, чӗркуҫҫи тӗлӗнче ҫакӑ уйрӑмах лайӑх сисӗннӗ.

Help to translate

I. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Пӗлетӗп ӗнтӗ, ҫӑмӑл мар унта.

Help to translate

«Фермер шкулӗ» пуҫланчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60969

Кашни муниципалитета тулӑх пурнӑҫ, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсенче ӗҫлекенсене – хӑйсен ҫӑмӑл мар, анчах та питӗ пӗлтерӗшлӗ ӗҫӗнче вӑй-хал тата ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю каждому муниципалитету процветания, работникам органов и структур местного самоуправления – энергии и успехов в нелёгком, но очень важном деле!

Олег Николаев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/21/gla ... et-s-dnyom

— Ҫын ачине пӑхма ҫӑмӑл мар.

Help to translate

15 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Ҫапла, ҫӑмӑл ӗҫсене хутшӑнкалать карчӑк, анчах ӗҫленипех ун чухлӗ тырӑ илес ҫук.

Help to translate

15 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed