Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ячӗҫ (тĕпĕ: яр) more information about the word form can be found here.
— Сирӗн валли ҫимелли парса ячӗҫ.

Help to translate

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Чӗпӗтме хушатӑн-и? — кулса ячӗҫ те Ҫемукпа Митя, мана хулпуҫҫинчен, алӑран, питрен чӗпӗтме пуҫларӗҫ.

Help to translate

Ҫӗнӗрен килнӗ ача // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Пире паян кашни ачана ҫырмалли хӑма тата грифель парса ячӗҫ.

Help to translate

Пӗчӗк учительница // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ҫаран парсан ӗҫке ячӗҫ пулӗ?

Help to translate

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӗрсем ҫӑри-ҫари ҫухӑрса ячӗҫ, каччӑсем кӗр! кӗрлерӗҫ.

Help to translate

Ҫимӗк каҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Памарӗҫ ӑна, ятран валеҫсе ячӗҫ.

Help to translate

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Мӗншӗн пирӗн анасене хӗснӗ эсӗ?! — харӑсах кӑшкӑрса ячӗҫ Спанюкпа Васса.

Help to translate

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ачисем шари! ҫухӑрса ячӗҫ.

Help to translate

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Аннепе кукамай ахӑлтатсах кулса ячӗҫ.

Help to translate

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Икӗ ҫамрӑк тискеррӗн кӑшкӑрса ячӗҫ.

И тотчас раздался душераздирающий крик двух молодых парней…

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр пысӑк местечкӑра салтаксен колоннине пӗтӗмпех салатса ячӗҫ.

Так вот в одном из местечек колонну полностью расформировали.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗлекен ҫынсем Уккана Ишекрен каялла Хуракассине ҫавӑрса ячӗҫ.

Знающие люди посоветовали Укке поискать мужа еще на одном базаре — на хыркасинском.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӑх-ха эсӗ: мӗнле сумлӑ ҫынна хӳтерсе кӑларса ячӗҫ ялтан.

Подумать только: его, достойного и уважаемого человека, выперли из деревни как последнего попрошайку!

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫынсем тепре ахлатса ячӗҫ.

Люди так и ахнули…

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтула пуҫ тӑрӑх пӑрлӑ шыв ячӗҫ тейӗн.

Яндула словно обухом ударили по голове.

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫынсем кулса ячӗҫ.

Help to translate

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр старикпе хӗрача утма чарӑнса ӑна шӑппӑн ирттерсе ячӗҫ.

А какой-то старик с девкой даже остановились, пропуская его мимо.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна Михапар ун еккине пӑхмасӑр кунта чӗнсе тухни те, вӑл никам ҫук ҫӗртех пӑшӑлтатса калаҫни те тарӑхтарса ячӗҫ.

ему уже порядком надоели тайны Михабара.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выртса тӑма вӗсене хура пӳрте ячӗҫ.

На постой их определили в курную избенку.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӑркӑчласа лартнӑскерӗн пӑявне лашт! касса ячӗҫ тейӗн ҫав.

Казалось, веревку закрутили и резко распустили.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed