Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

э (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Э!

Help to translate

XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Э, Козуба?

А, Козуба?

XIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Э, ним каламалли те ҫук, иртсе кайӗ-ха.

— Э, пустяки, обойдется…

VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ачсемӗр, э ачсемӗр! — вӑратрӗ вӑл тин ҫеҫ ҫывӑрса кайнӑ партизансене.

— Ребятки, а ребятки, — толкал он заснувших партизан.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э, чее иккен эсир!

— Э, да вы хитрецы!

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э, сире ятлас пулать иккен, — куҫӗсене пӗркелентерчӗ Василий Григорьевич.

— Э, да вас, кажется, ругать надо, — нахмурился Василий Григорьевич.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э, винтовка илмеллеччӗ! — кулянчӗ вӑл.

— Эх, винтовку я не взял! — пожалел он.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э! — кӑшкӑрса ячӗ Василий Григорьевич, Ленька аллисене курсан.

— Э! — воскликнул Василий Григорьевич, взглянув на Ленькины руки.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э, юрӗ-ҫке, барин, — пӳлчӗ вӑл мана кӑмӑлсӑр сасӑпа.

— Э, полноте, барин, — перебил он меня с досадой.

Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.

Ээп ҫеҫенхире каятӑп-ҫке Кунти илемлӗ вырӑнтан…

Э — я фа пасатыню удаляюсь Ата прекарасаных седешенеха мест… и проч.

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

 — Э! — терӗ Касьян ҫатан ҫинелле пӗкӗрӗлсе.

Э! — сказал Касьян, нагнувшись над кузовом.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

«Э! — тесе шутларӑм эпӗ. — Вӑл юрӑ хывма та пӗлет-ҫке…»

«Э! — подумал я, — да он сочиняет…»

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

И вот эти, как его… ээ… такой знатчок на пиджак…

И вот эти, как его… э… э… такой знатчок на пиджак…

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унтан ҫырма енне ҫаврӑнса: — Ав, епле хӳрипе ҫапрӗ вӑл, ку ҫӑрттан пулмалла… Э, пӑхӑр-ха, авӑ, ҫӑлтӑр персе анчӗ, — тесе хушса хучӗ вӑл.

Вишь, плеснула, — прибавил он, повернув лицо в направлении реки, — должно быть, щука… А вон звездочка покатилась.

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

«Э! Ку Парахин катийӗ вӗт!», — тесе тавҫӑрса илтӗм: «чӑнах ҫапла! акӑ, ку Синдеев ращи…

«Э! да это Парахинские кусты! — воскликнул я наконец, — точно! вон это, должно быть, Синдеевская роща…

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Эээ… лекрӗн-и, хайхискер!

Э… э… э… попался, брат!

Кӗрен шыв // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 29–38 с.

«Э, тесе шухӑшлатӑп, мӗн пулать те мӗн килет!…»

Э, думаю, была не была!..

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Э, кунта комиссипех иккен!..

Э, да здесь целая комиссия!..

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Э, ун пек саккунсӑр ӗҫе тума мӗнле ирӗк патӑр!

— Э, как попустили такому беззаконию!

IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

«Э! мӗн тетӗр?

— Э! что?

IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed