Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куллен the word is in our database.
куллен (тĕпĕ: куллен) more information about the word form can be found here.
Хирпуҫ ачисене куллен шкул автобусӗпе илсе ҫӳреҫҫӗ.

Хирпосинских детей ежедневно возят на школьном автобусе.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Пурӑннӑ ҫеҫ мар, куллен аталанса пынӑ.

Help to translate

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Вара апат-ҫимӗҫ, куллен кирлӗ ытти япала туянса патӑм.

Тогда купила ему продукты, повседневные вещи.

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Ҫак уявӑн сӑнарӗсем - сухапуҫпа ҫӗр туйӑмӗсем куллен ҫирӗпленсех пырса нумайччен пӗрле телейлӗ пурӑнччӑр, тенӗ.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Туянакан куллен йышлӑ.

Покупателей ежедневно много.

Хамӑра тӑрантарма пултаратпӑр // Григорий ВАСИЛЬЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ҫапла, ҫуллахи вӑхӑтра Михайловсен ачисем куллен ашшӗ-амӑшӗ ҫумӗнче кӑштӑртатаҫҫӗ.

Да, летом дети Михайловых ежедневно копошатся рядом с родителями.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пултарулӑх ушкӑнӗпе куллен калаҫатпӑр, ҫитменлӗхсене сӳтсе яватпӑр, йӑнӑшсене тӳрлететпӗр.

Мы ежедневно общаемся с творческой группой, обсуждаем недостатки, исправляем ошибки.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Куллен вӗренекен ҫын ҫеҫ паха сюжетсем, кӑларӑмсем ӳкерейӗ, проектсем шухӑшласа кӑларса вӗсене халӑх патне ҫитерме тӑрӑшӗ.

Только тот, кто обучается ежедневно, может снимать выпуски, придумывать проекты и довести все до народа.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Раҫҫейри нихӑш регион-хула каналне те сирӗннине пӑхнӑ пек пӑхмаҫҫӗ. Рейтинг куллен ӳсет. Вӑрттӑнлӑх мӗнре иккенне хӑвӑр пӗлетӗр-и?» — ыйтрӗ вӑл.

"В России ни один канал региона или города не смотрят так активно, как ваш канал. Рейтинг растет с каждым днем. Вы сами знаете в чем ваш секрет?" - спросил он.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Юрий Аркадьевич ҫут тӗнчери хӑйӗн тӗллевне чунӗпе, ӑсӗпе ӑнланнӑ та ӑна куллен пурнӑҫа кӗртет.

Юрий Аркадьевич понял душой, умом для чего он пришел в этот мир и каждый день воплощает его.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Кредит татма кассӑна услам куллен кӗмелле.

Чтобы выплатить кредит, в кассу должна поступать прибыль.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Хуларан канма килекен мӑнуксем вара аслисен тимлӗхне куллен «тӗрӗслӗҫ».

А внуки, приехавшие из города, ежедневно будут "проверять" внимательность старших.

Ачасене - тимлӗх // Эльвира ИВАНОВА. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№

Чӑн та, концерн ертӳҫисем каланӑ тӑрӑх — йышӑн 35-40% пурпӗр куллен ӗҫе тухать-мӗн.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

— Ҫанталӑк шӑрӑх тӑрать, — терӗ ЧР Пуҫлӑхӗ. — Ял ҫыннисене ӗҫмелли шывпа куллен тивӗҫтерессишӗн министерство мӗн тӑвать?

— Стоит засушливая погода, — сказал Глава ЧР. — Что делает министерство для ежедневного обеспечения питьевой водой сельских жителей?

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

...Сережа куллен ҫар пурнӑҫне хӑнӑхса пынӑ.

...Сережа ежедневно привыкал к армейской жизни.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

«Ырӑ тусан хӑвна телейлӗ туятӑн, ҫавӑнпа куллен ырӑ ӗҫ тумалла!» — ҫакӑн пек пӗтӗмлетӳ — тӗрӗсси.

"Когда творишь добро, себя чувствуешь счастливым, поэтому ежедневно нужно делать доброе дело!" - такой вывод - правильный.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Йывӑрлӑха лекнӗ ҫынсене, ҫав шутра ҫул ҫитмен сусӑрсене, тӑнӑҫсӑр ҫемьесенче ҫитӗнекенсене, хӳтте илеҫҫӗ: вӗсен заявленийӗсене е медицина, вӗренӳ е социаллӑ тытӑма кӗмен ытти учреждени пӗлтернине тӗпе хурса вӗри апатпа, ҫимӗҫ пуххипе, тумпа, атӑ-пушмакпа тата куллен кирлӗ япалапа тӳлевсӗр тивӗҫтереҫҫӗ, вӑхӑтлӑх кӗтес тупса параҫҫӗ, ирӗкӗсене хӳтӗлемешкӗн юридици, психологи тата ытти пулӑшӑва илмешкӗн май туса параҫҫӗ.

Help to translate

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

«Аслӑ ӑру ҫыннисен пурнӑҫне канлӗ тумашкӑн куллен тӑрӑшатпӑр, — тет Станислав Николаевич. — Кунта инвалидсем те пуррине тӗпе хурса пандуссем лартрӑмӑр. Территорие тирпей-илем кӗртрӗмӗр. Пӳлӗмсене юсарӑмӑр, пушар хӑрушсӑрлӑхӗ ыйтнипе килӗшӳллӗн электро- тата хутса ӑшӑтакан хатӗрсене ҫӗннисемпе улӑштартӑмӑр, вут-ҫулӑм тухнине ҫийӗнчех систерекен автоматсем вырнаҫтартӑмӑр».

Help to translate

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Коррупцие хирӗҫ комитетӑн 2016 ҫулхи планӗпе тата ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗр лаптӑкӗсене тӗллевлӗн усӑ курнине тӗрӗслес тӗллевпе ЧР пурлӑх тата ҫӗр хутшӑнӑвӗсен патшалӑх комитечӗ ведомство ҫумӗнчи общество канашӗн представителӗсене явӑҫтарнипе куллен тӗрӗслевсем ирттерет.

Help to translate

Лаптӑксем «манӑҫнӑ-и»? // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Паллах, куллен кирлӗ таварсен хакӗсене пӑхсан та Чӑваш Ен кӗсьене ҫав тери ҫӳхетекен регион тееймӗн.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed