Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пурпӗр Гриша куҫпа тӗрӗс виҫме тӑрӑшать — пурне те пӗр тан пултӑр, пурне те ҫиттӗр.И все же Гриша честно примерял глазом, чтоб всем было поровну, чтоб всем хватило.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ку хамӑр хушӑмӑрта пултӑр, — терӗ ун чухне Сиверцев, — анчах эпӗ пуринчен ытларах куҫӑмсене сыхлатӑп.— Пусть это будет между нами, — говорил тогда Сиверцев, — но я больше всего берегу зрение.
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Юрӗ, ҫапла пултӑр…
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Лаша мӑйӗ пӗкӗ пек авӑнчӑк пултӑр!
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Рота ытларах туслӑ пултӑр, ездовойсем хӑйне уйрӑм ҫынсем пулса ан тӑччӑр тесе, Иван Антонович мина турттаракансене вӑхӑтран вӑхӑта улӑштарса тӑмалли йӗрке туса хучӗ.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ун пек ан пултӑр тесе, вӑл такӑна-такӑна, малалла утрӗ.Чтобы этого не случилось, она, спотыкаясь, двинулась вперед.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ку пӗр вӑхӑтлӑха вӑрттӑнлӑх пултӑр, вӑл унпа кӗтмен ҫӗртен тӗл пуласшӑн, ӑна хӑй мӗнле, ҫапла курасшӑн.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Амӑшӗпе Леньӑна Коростелев кабинӑна лартрӗ те пысӑк тутӑрпа чӗркерӗ: вӑл вӗсене пуринчен те ытларах юратать, вӗсене лайӑх пултӑр тесе тӑрӑшать…
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Епле пултӑр-ха тата, епле пултӑр!
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Ӑҫтан-ха вӑл путсӗр пултӑр, — терӗ Наҫтук асанне.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӗсене мӗнле, ӑна та ҫавӑн пекех пултӑр.
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Эсӗ ӗнтӗ хӑвна усӑллӑ пултӑр тесе те пулин пирӗнсӗр кӑштах пурӑнма пултараймастӑн-и?Разве ты не можешь, для своей же пользы, немного побыть без нас?
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Кӑшт ҫеҫ мӗн те пулин пултӑр — сана вӗрилентерсе пӑрахать.
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эсӗ урупа ан тапкалашнӑ пултӑр ман умра, — тет те амӑшӗ ӑна ачашлама пӑрахать.— Во-первых — не топай, — говорит мама и перестает его ласкать.
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл турилккене хӗррипе танах яшка ячӗ те ачашшӑн: — Ҫийӗр, сывлӑха пултӑр, — терӗ.Она налила полную, до края, тарелку и сказала ласково: — Кушайте на здоровье.
Ӑнланма май ҫук япала // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тӑсланкӑ ача вӗсем енне сиввӗн пӑхрӗ те шӑппӑн, анчах хӑратмалла: — Ну, ну, ан алхаснӑ пултӑр кунта! — терӗ.Высокий мальчишка обернул к ним суровое лицо и сказал тихо, грозно: — А ну, не баловаться тут!
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Шурик кайрӗ, анчах ним тума та ҫук — каялла килчӗ те «юрӗ ӗнтӗ» терӗ, ан тив, пӗр саспалли ҫеҫ пултӑр: ӑна — «шӑ», Серёжӑна — «сӑ».
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Ан ӳленӗ пултӑр! — терӗ Шурик ҫӗр ҫинчен тӑмасӑр.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Паллӑ пултӑр ӗнтӗ: сирӗн урӑх пиччесем те пулма пултараҫҫӗ, анчах капитан мар.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Кам пултӑр ӗнтӗ тата?
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.